Beispiele für die Verwendung von "свободной" im Russischen

<>
Два дня я буду свободной. İki gün için özgür olacağım.
Мы предлагаем тебе шанс быть частью нашей глобальной организации, быть свободной. Küresel ağımızın bir parçası ve özgür olmak için sana bir şans veriyoruz.
Вскоре я стану свободной женщиной. Yakında özgür bir kadın olacağım.
Его много в последнее время в свободной торговле. Son zamanlarda açık piyasada onlardan çok sayıda var.
Я хочу сделать ее свободной. Sadece onu özgür bırakmak istiyorum.
Я больше не чувствую себя свободной. Artık o kadar da özgür hissetmiyorum.
Если его найти, ты сможешь стать свободной. Bunu başarabilirsen, o zaman belki özgür olabilirsin.
Пока Польша не будет свободной. Polonya tekrar özgür olana kadar.
Они заставляли её чувствовать себя свободной. Bu odalar onun özgür hissetmesini sağlardı.
"Информация хочет оставаться свободной". "Bilgi özgür olmak istiyor."
Дорога будет абсолютно свободной. Tümüyle açık olacak önün.
Вы будете богатой, свободной, молодой и самой красивой женщиной. Şimdi zengin, özgür, genç ve güzel bir kadın olacaksınız.
Держите дорогу свободной, чтобы машины смогли уехать. Yolu açık tutun böylece şu araçları buradan çıkartabilelim.
Похоже, только люди обладают свободной волей. Belki de sadece insanlarda özgür irade vardır.
При сильно перекрученных линиях магнитное поле является носителем большого количества свободной магнитной энергии. Bir manyetik alan kuşağı çok burkulduğunda yüksek miktarda depolanmış serbest manyetik enerji taşır.
Наука нуждается в свободной экспрессии, чтобы цвести. Bilim yeşerebilmek için özgür ifadenin ışığına ihtiyaç duyar.
Это называется свободной волей. Buna özgür irade denir.
Раньше одна кабинка оставалась свободной для Рыжей. Eskiden Red için bir tanesini boş tutarlardı.
И птица была свободной чтобы искать свою клетку. ve kuş özgürdü, Kuş kafesine bakmak için.
Знаете, чего мне стоило стать свободной? Özgür kalmak için ne yaptığımı biliyor musunuz?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.