Beispiele für die Verwendung von "свой долг" im Russischen

<>
Сегодня ночью ты вернешь мне свой долг. Bana borcunu ödeyeceğin gece, bu gece.
Если родитель не исполняет свой долг, то страдает жизнь ребёнка. Baba yetenekli değilse çocuklar acı çeker. Ayrıca tek neden bu değil.
Но есть еще вопрос с офицером, который жаждет выполнить свой долг. Ama bir de verilen görevleri uygulayan CPS memuruna engel olma meselesi var.
Пора уже выполнить свой долг. Görevini yerine getirmenin vakti gelmiştir.
Утред, ты же мой должник. Верни свой долг. Uhtred bana bir iyilik borçlusun ve karşılığını hemen istiyorum.
Ты предал свой долг. Sen görevine ihanet ettin.
Я приехал выполнять свой долг. Alman olarak, gelmek zorundaydım.
Ты вернешь свой долг с процентами. Borcunu, hatta fazlasını geri ödeyeceksin.
Просто исполни свой долг. Sen sadece işini yap!
Эй, чувак, брось, ты выполнил свой долг. Hey ahbap, haydi sen görevini yaptın, tamam mı?
Говорил же, я свой долг выполнил. Dedim ya, bir süre görev yaptım.
Так вот, как ты мне платишь свой долг? Bana olan borcunu böyle mi ödüyorsun? - Tars!
Знаете мерзкое это дело, выполнять свой долг. Biliyor musun bu görev genelde pis bir iş.
Ты много раз утверждала, что понимаешь свой долг перед будущим семьи. Birkaç vesilelerle var yapılan büyük iddialar Bu ailenin geleceği için taahhüt hakkında.
Как и свой долг. Zaten bu senin görevin.
Элизабет, помнить свой долг невеста для всех ваших гостей. Elizabeth, bir gelin olarak tüm misafirlere olan görevini unutma.
Фараон понимает свой долг передо мной. Firavun bana karşı olan görevini anlıyor.
Исполни свой долг достойно. Görevini layıkıyla yerine getir.
Кара, Хэнк выполняет свой долг. Kara, Hank sadece işini yapıyordu.
Маршал лишь выполняет свой долг. Şerif yalnızca görevini yapmaya çalışıyor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.