Beispiele für die Verwendung von "сделаешь" im Russischen

<>
Как быстро ты это сделаешь? Bunu ne kadar çabuk yapabilirsin?
Сделаешь это снова, голосующие могут подумать, что у тебя какая-то вендетта против полиции племени. Bunu yine yaparsan, seçmenler yine senin bizim kabile polisleri ile bir kan davası olduğunu düşünür.
Что ты сделаешь Милли Вилли? Millyçük ne yapacak şimdi he?
Ты сделаешь вид, что не замечаешь его? O zaman onları görmezden gelirsin. - Hayır.
Ты не сделаешь глупость, бросив меня? Beni terk etmek gibi bir aptallık yapmayacaksın.
Если не сделаешь мне еще один коктейль. Ama, bunlardan biraz daha yaparsan başka.
Ещё раз сделаешь, вызову копов. Bunu bir daha yap polisleri arayacağım.
так что ты сделаешь, Рей? Ee sen ne yapardın, Ray?
Может сделаешь нас тоже богатыми? Ne zaman hepimizi zengin edeceksin?
Сделаешь это завтра - и они уже не смогут тебя отшить. Yarın da aynısını yaparsan, bu iş olur. Seni geri çeviremezler.
Расслабься. Ты не сделаешь это правильно. Merak etme, düzgün yapamazsın zaten.
Что сделаешь, когда всё закончится? Her şey sona erdiğinde ne yapacaksın?
Знаю, ты сделаешь это из христианского милосердия. Kalbindeki Hristiyan iyiliğinden benim için bunu yapacağını biliyorum.
Если сделаешь то, что я скажу все будет хорошо. Eğer dediklerimi yaparsan, hiçbir sorun çıkmaz. - Anladın?
ты реально сделаешь это со своим лучшим другом? Gerçekten de bunu en iyi arkadaşına yapacak mısın?
Ты сделаешь чертово состояние! Müthiş bir servet yapacaksın.
Ты увидишь меня два раза, если сделаешь плохо. Eğer işi yanlış yaparsan beni iki kez daha göreceksin.
Ты действительно сделаешь это? Böyle mi olacak hakikaten?
Будет намного проще, если ты сделаешь это сам. Eğer bunu kendi başına yaparsan etraf daha az batar.
Сделаешь это, Коди? Yapabilir misin, Cody?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.