Beispiele für die Verwendung von "сделан из" im Russischen

<>
Сарай сделан из железа. Bu kulübe metalden yapılmış.
Он сделан из фургона. Karavan sadece karavandan yapıldı.
Корабль сделан из брезента! Bu gemi brandadan yapılmış!
Должен быть сделан из шин, а его рисуют белым. Adamın güya lastiklerden yapılmış olması gerekiyor ama onu beyaz yapmışlar.
Сделан из дерева, в форме ящика. Tahtadan yapılmış, ve kutu şeklinde olan.
Хорошо. Потому что этот жакет сделан из свинца. Evet, ceket de kurşundan yapılma ya sanki.
Я думал, он сделан для двоих. Ben de iki kişi için yapıldığını düşünmüştüm.
Этот сделан на заказ. Elle yapılmış bir şey.
Корабль был сделан для него. Bu gemi onun için yapılmıştı.
Рисунок был сделан этим утром. После убийства Катлера. O resim bu sabah Cutler öldürüldükten sonra yapılmış.
Доктор Мерч, где же сделан этот снимок? Pekâlâ doktor Merch; bu fotoğraf nerede çekildi?
Или выбор будет сделан за тебя. saniye içinde senin için karar verilecek.
Самый худший фильм, который когда-либо сделан. Bu şimdiye kadar yapılmış en kötü film.
Этот дирижабль сделан по похожей технологии. Bu zeplin de aynı teknolojiyle yapılmış.
Не, он из дерева сделан. Yok be, tahta silah verdiler.
Этот надрез сделан гораздо точнее. Bu kesik daha dikkatli yapılmış.
Я сделан не из денег! Her tarafımdan para fışkırmıyor benim!
Последний перевод был сделан в день ее исчезновения. Son işleme bakar mısın? Kaybolduğu güne ait.
Снимок сделан в Швейцарии. Bu fotoğraf İsviçre'de çekilmiş.
Этот снимок сделан здесь. Bu resim burada çekilmiş.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.