Beispiele für die Verwendung von "семейного" im Russischen

<>
Вы и ваш сын почти преуспели в разрушении семейного достояния. Siz ve oğlunuz iyi bir aile servetini eritmeyi neredeyse başardınız.
Настало время для семейного собрания. Aile toplantısı yapmanın zamanı geldi.
Она всегда была хранительницей семейного древа. Daima aile seceresini tutan biri olmuştur.
Что насчёт Семейного лагеря? Aile Kampı'a ne dersin?
Хорошая практика для семейного лагеря. Aile kampımız için alıştırma oldu.
В нашем батальоне есть традиция семейного дня. Bu taburda bir Aile Günü geleneğimiz var.
Но месячной стипендии из её семейного траста для этого не хватало. Ama kızın aile fonundaki aylık harçlığı bunu karşılayacak kadar fazla değil.
Это всего лишь часть семейного дерева Норы. Bu Nora'nın soy ağacı için bir çalışma.
Шесть дней ничего, кроме сока под наблюдением семейного доктора. Aile doktoruna danışıp, altı gün boyunca sıvı perhizi yapmak.
Я не контролирую отдел семейного права. Aile hukuku üzerinde bir kontrolüm yok.
Как насчет семейного ужина вечером? Bu akşam aile yemeğinde mesela.
l нужно момент для семейного собрания. Aile toplantısını gerektiren bir hediyem var.
Став отцом, я захотел стать лучше, и начал задавать неприятные вопросы насчёт семейного бизнеса. Baba olunca daha iyi bir adam olmak istedim. Ve aile işleri hakkında zor sorular sormaya başladım.
От имени Семейного Фонда Маршан и Фонда "Спасем Детей" рад приветствовать в Монте-Карло. Marchand Aile Vakfı ve "Çocukları Kurtaralım" adına sizi Monte Carlo'da karşılamak bir onur.
Семейного дела, Мэри. Aile mesleği, Mary.
Хорошо. Это для семейного лагеря. Tamam, aile kampı için!
Семейного психолога, полагаю. Evlilik danışmanı, sanırım.
Эйва единственный наследник семейного торгового бизнеса в Бразилии. Ava ailesinin ithalat-ihracat şirketi Esperazar Brazil'in tek vârisi.
Два разных центра семейного обслуживания. İki farklı Aile Hizmetleri merkezinde.
Разве это не одно из правил семейного ужина? Aile yemeğinin başka bir kuralı bu değil mi?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.