Beispiele für die Verwendung von "сидим" im Russischen

<>
Очевидно мы думаем, что это уместная причина того, что мы по-прежнему сидим на полу горящего здания. Görünen o ki, ikimiz de bunun, halen yanmakta olan bir binanın zemininde oturmakla alakalı olduğunu düşünüyoruz.
Но это из-за нее мы тут сидим. Ama o olmasaydı burada böyle oturuyor olmazdık.
Мы сидим на тысяче галлонов украденного метиламина. 00 galonluk çalıntı metilaminin üzerinde oturuyoruz yahu!
Яблоко поспело, пора его сорвать, а мы просто сидим тут без дела? Elma koparılacak kadar olgunlaşmış durumda ve biz burada oturup hiç bir şey yapmayacak mıyız?
Просто сидим, любуемся. Oturup manzaranın keyfini çıkarıyoruz.
Хорошая попытка, но мы сидим здесь. İyi denemeydi, ama biz burada otururuz.
А теперь сидим у телефона как -летняя девочка и ждем. Sonra da yaşında bir kız gibi telefonun başında oturup bekleyeceğiz.
Чувак, почему мы сидим перед домом какого-то мужика? Dostum, niye beyaz bir adamın evinin önünde bekliyoruz?
Но мы всегда сидим вместе. Her zaman birlikte otururuz biz.
Почему мы вообще сидим вместе? Neden hep birlikte oturuyoruz ki?
Почему мы сидим с Калебом? Neden Caleb ile birlikte oturuyoruz?
Мы сидим всего пять минут. Daha beş dakikadan beri buradayız.
Слушай, мы всегда здесь сидим. Beni dinle, sürekli burda oturuyoruz.
Мы час тут сидим. Bir saattir burada oturuyoruz.
Мы сидим шива по бабуле. Bubbie'nin yasını tutmak için oturuyoruz.
Мы тут сидим вместе. Eee, beraber oturuyoruz.
Мы с мамой тоже на месте не сидим. Evet ben ve annem de çok seyahat ediyoruz.
Так что мы здесь сидим? O zaman niye burada oturuyoruz?
Как долго мы сидим здесь? Ne kadar süredir burada oturuyoruz?
Большую часть времени мы просто сидим. Çoğu zaman tek yaptığımız öylece oturmak.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.