Beispiele für die Verwendung von "следующим" im Russischen
Алисия Флоррик станет следующим прокурором округа Кук.
Alicia Florrick Cook Country'nin yeni başsavcısı olacak.
Лемон, кто считает, что тыкать пальцами - удел бедных, и кто будет следующим главой Kabletown?
Lemon, baş parmaklarıyla el hareketi yapmanın fakirler için olduğunu düşünüp Kabletown'nun sonraki CEO'su olacak olan kişi kimdir?
Какое великое изобретение будет следующим, капитан Габер?
Sırada hangi büyük buluşu yapacaksınız, Yüzbaşı Haber?
ваша дочь будет следующим президентом "Кредитного Союза Жёлтого Моря".
Karşılığında, kızınız Sarı Deniz Kredi Birliği'nin bir sonraki başkanı olacak.
Эти братья должны быть связаны со следующим Всадником.
Bu kardeşlerin bir sonraki Atlı'yla bir bağlantısı olmalı..
Всё равно следующим президентом станет Аль-Файед, и это не ты.
Yeni başkan da bir Al Fayeed olacak. Üstelik bu sen olmayacaksın.
Большой Джим Ренни готовился к своим следующим выборам.
Big Jim Rennie çalışıyordu bir dahaki seçim için.
Так ты хочешь быть следующим Энди Гамильтоном Спрингфилдской Начальной?
Yani Springfield okulunun yeni Andy Hamilton'u mu olmak istiyorsun?
Бедная девочка, следующим утром она сбросилась с балкона.
Zavallı kız, sonraki sabah kendini balkondan aşağı attı.
Заплати по минимуму и живи для борьбы со следующим месяцем.
Sadece asgari miktarı öde ve diğer ayı çıkarmak için uğraş.
Следующим вечером, Марк подогревал свой гнев, напиваясь в таверне Джони.
Ertesi gece, Mark kafasını dağıtmaya çalışıyordu, Joni'nin Tavernası'nda bayağı içti.
Согласно нашим расчетам, следующим этапом будет Карбон! Время болот и лагун...
Plana göre bu Karbonifer olmalı, sonsuz bataklık ve göletten oluşan bir dünya!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung