Beispiele für die Verwendung von "следы шин" im Russischen

<>
Следы шин поблизости принадлежат машине Харриса. Lastik izleri neredeyse Harris'in arabasıyla eşleşiyor.
Но следы шин подозреваемого - нет. Ama saldırganın arabasının lastik izleri değil.
Они обнаружили следы шин. Kısmi lastik izleri bulmuşlar.
Вы не попытались даже стереть следы шин. Lastik izlerini silme konusunda pek başarılı olamamışsınız.
Полиция нашла свежие следы шин где-то в метрах. Polis az önce metre ilerde taze izler buldu.
Я нашла следы шин в грязи. Çamurun içinde şu tekerlek izini buldum.
Спасибо тебе. Вот отличные следы шин. İşte lastik izlerinin güzel bir fotoğrafı.
От последней машины должны остаться следы от шин. Son gelen araba Lastik izlerinden kanıt bırakmış olmalı.
Сначала найдем следы, а потом пойдем по ним. Önce onun ayak izlerini buluruz sonra onları takip ederiz.
Чарли Шин ещё жив! Charlie Sheen hala hayatta.
Я регистрирую следы молекулярного смещения. Предположительно, в этой зоне кто-то передвигался в течение последних десяти часов. Moleküler yer değiştirme izleri alıyorum, bu öneriyor ki, son on saat içinde burada hareket olmuş.
И сомневаюсь, что госпоже Шин это понравится. Ve Bayan Shin'in bunu kabul edip etmeyeceğini bilmiyorum.
Но есть следы борьбы. Ama boğuşma izleri var.
Шин Хва, постой-ка здесь немного, хорошо? Shing Hua, bir süre sen burada bekle.
Все следы ведут к озеру. Göle doğru giden tüm izler.
У себя мы называем это свалкой шин. Yani memlekette biz buna lastik yangını diyoruz.
Барт был слишком осторожен, чтобы оставить следы операций в книгах. Bart yaptığı işlerle ilgili tek bir ipucu bile bırakmayacak kadar dikkatliymiş.
Не умирайте и живите долго-долго. Ким Шин Э. Чхве Чжин Чхоль, бабушка... Kim Shin Ae, Choi Jin Chul ve büyükannem ben söyleyene kadar ölemezsiniz.
Судмедэксперты нашли следы аспирина на тарелке. Adli tıptakiler tabakta aspirin kalıntıları bulmuş.
Визг шин, даже на мокром! Zemin ıslak olsa da lastik sesleri.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.