Beispiele für die Verwendung von "сложные" im Russischen

<>
Это очень сложные системы. Geçitler oldukça karmaşık sistemler.
Кто-то должен принимать сложные решения! Bazıları zor kararlar vermek zorunda!
Используют сложные формулы, чтобы анализировать компании и выдавать рекомендации по инвестированию. Şirketleri analiz etmek için çözülmesi zor formülleri kullanırlar ve yatırım tavsiyelerinde bulunurlar.
И, наверное, надо проверить какие-нибудь сложные расчеты. Muhtemelen bakman gereken karmaşık bir muhasebe işi de vardır.
Здесь затронуты сложные эмоции. Bu karışık duygularla ilgili.
Вы дважды проверили каждый мой шов и задаёте мне сложные вопросы. Attığım dikişleri iki kere kontrol ediyorsunuz ve bana karmaşık sorular soruyorsunuz.
Работники суда очень сложные. Mahkemenin çalışmaları epey karışıktır.
это не просто бактерии, это сложные живые организмы. Bunlar sadece bakteriyel lekeler değil gerçek kompleks organizmalar. Yabancı.
Женщины такие сложные, таки многогранные. Kadınlar çok karmaşık, çok yönlü.
И охрана подтвердила, что все сложные области остались нетронутыми. Ayrıca güvenlik de herhangi bir hassas bölgeye girilmediğini teyit etti.
Принципы слишком сложные, даже отталкивающие. Matematik çok karışıktır, hatta çirkin.
И сложные решения требуют смелости. Zor kararlar vermek cesaret gerektirir.
Знаете, у нас сложные отношения. Bak, onunla aramız biraz karmaşık.
Вопросы будут прямые и не сложные. Sorular karmaşık değil, doğrudan olacak.
У Илая были сложные отношения с отцом. Eli ve babasının karmaşık bir geçmişi var.
Иногда приходится принимать сложные решения, Элисон. Bazen zor kararlar almamız gerekir, Alison.
Для бизнеса настали сложные времена. İş yapmak için zor zamanlardayız.
У нас с твоим отцом сложные отношения. Neden? Babanla aramızdaki durum biraz karışık.
Но режиссёр должен быть лидером, а лидеру приходится принимать сложные решения. Ama bir yönetmen bir lider olmalıdır. Ve liderlik zor kararlar vermeyi gerektirir.
Сложные отношения с братом? Sorunlu kardeş? Evet.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.