Exemples d'utilisation de "сменим тему" en russe

<>
Значит, сменим тему. Konuyu değiştiririz o zaman.
Эй, может сменим тему, Уилл? Hey Will, konuyu değiştirmeye ne dersin?
Ладно. Давайте сменим тему. Peki, konuyu değiştirelim.
Ладно, давай сменим тему. Her neyse. Bu konuyu kapatalım.
Мне очень хочется обсудить разнообразие шапок из грызунов твоего времени, но давай сменим тему? Her ne kadar senin zamanındaki.... kemirgen şapka çeşitlerini öğrenmek istesem de konumuza dönebilir miyiz?
Так, сменим тему. O zaman konuyu değiştirelim.
Может, сменим тему? Bunu kesebilirmiyiz, lütfen?
Ладно, сменим тему. Pekâlâ, konuyu değiştiriyorum.
Давай лучше сменим тему. Konuyu değiştirmeye ne dersin?
Может уже сменим тему? Başka konu mu yok?
Прошу, давай сменим тему. Başka bir konudan konuş lütfen.
ОК. Давайте сменим тактику. Tamam, taktik değiştirelim.
Плакат на тему борьбы с сексуальным насилием в Демократической Республике Конго с изображением Доктора Муквеге Dr. Mukwege'nin Kongo Demokratik Cumhuriyeti'nde cinsel şiddetle savaş üzerine afişi
Теперь мы зайдём на новый рынок и сменим имидж продукта. Biz de şimdi bu piyasaya yönelip, markanın imajını değiştireceğiz.
Как и любой человек, я мечтаю о том, чтобы раз и навсегда отпала необходимость затрагивать тему этих чудовищных преступлений, жертвами которых становятся мои пациенты. Her insanoğlu gibi, en içten dileğim, kendi halkımın mağdur olduğu bu tiksindirici suçlar hakkında konuşmamak olurdu.
Может, сменим станцию? Şu kanalı değiştirebilir miyiz?
Довольно на эту тему. Bu kadar konuşmak yeter!
Давай оставим эту тему. Şu konudan biraz uzaklaşalım.
Больше мне на эту тему сказать нечего. Bu konu hakkında söyleyeceğim tek şey bu.
Там велось множество обсуждений на тему политики и философии. Harika politik ve felsefi tartışmalar içeren birçok başlık vardı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !