Beispiele für die Verwendung von "смогу простить" im Russischen
В дальнейшем, если кто-то обвинит меня в предательстве, я долго не смогу простить его.
Bundan sonra beni hainlikle suçlayan olursa onu uzun süre affedemem.
Я помогу тебе чем смогу, но этот контракт связывает тебя и Ванессу на года.
Bak, eğer yardım edebilseydim ederdim. Ama bu sözleşme seni, yıl boyunca Vanessa'ya bağlıyor.
Если это правда, я привезу его, как только смогу.
Gerçekten hastaysa, onu da alıp en kısa sürede geri dönerim.
Поэтому я все это время так старался простить тебя.
Bu yüzden seni affetmek için kendimi bu kadar zorluyorum.
Доктор Ходжинс, подумал, может, смогу помочь в поиске лицевых костей.
Dr. Hodgins, yüz kemiklerini ayırmada size yardım edebilir miyim? Tabi ki.
Будем честными, у нас были свои взлёты и падения, и я должна за многое себя простить.
Yani dürüst olalım, Bir çok inişler ve çıkışlar yaşadık, ve çoğu zaman kendimi bazı durumlarda affettim.
Только вместе с тобой я смогу иметь счастливую и полноценную жизнь.
Seninle olmak, dolu ve mutlu bir hayat sürmemin tek yolu.
Ты опускаешь пушку и умоляешь тебя простить за эту омерзительную выходку, а я позволяю тебе уйти живой.
Silahını indirip bu iğrenç manzaraya sebep olduğundan dolayı seni affetmem için yalvarırsan belki buradan canlı çıkmana izin verebilirim.
Мне нужно управлять островом, но, наверное, я смогу найти минутку...
Kahramanları mı? Yapacak bazı şeflik görevlerim var fakat sanırım sizinle biraz zaman...
Смогу навещать тебя пару раз в месяц, наверстаем упущенное.
Böylece birkaç haftada bir seni görmeye gelirim. Birlikte zaman geçiririz.
Я смогу убрать гражданских лиц, но с журналистами будет сложнее.
Bu sivilleri temizlemek mümkün olabilir. Ama medya ile atışmak zorlu olacaktır.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung