Beispiele für die Verwendung von "снежного человека" im Russischen

<>
Вот так закончилось наше фантастическое путешествие в поисках Снежного человека. Ve fantastik yolculuğumuz bitti. "Kocaayak arayışı" yani.
Это прекрасное прибежище для снежного человека. Koca Ayak için mükemmel bir alan.
И этот классический брачный зов снежного человека. Ve bunlar klasik Koca Ayak çiftleşme çağrısıdır.
И первые же снимки снежного человека окупят все затраты. Sonra da bunları efsanevi kocaayak görüntüleri ile satışa koyacağız.
В отвратительного снежного человека. İğrenç bir kardan adama.
Адам, у тебя есть снимок снежного человека. Adam, sende de Kocaayak'ın bir resmi var.
Я в нем похож на снежного человека. Ancak Koca Ayak bununla evlenirdi gibi geliyor.
Типа снежного человека или Лох-несского чудовища. Loch Ness canavarı veya Kocaayak gibi.
Больше не будет ни Бандита, ни Снежного Человека. Artık Kardan Adam ve Haydut diye bir şey olmayacak.
Наверняка эта сволочь Пирсон давным-давно Снежного человека нашел. Pierson'un da kocaayağın mağarasını günler önce bulduğundan eminim.
Маленькая сучка нашла моего снежного человека. Küçük orospu benim Koca Ayak'ımı buldu.
Роджер делает снежного ангела. Roger kardan melek yapiyor.
Некоторые из этих мужчин и женщин работали с Zone9, коллективным блогом, который освещал социальные и политические проблемы Эфиопии и продвигал права человека и подотчётность правительства. Bu kişilerden birkaçı, Etiyopya'daki toplumsal ve politik olaylar ile ilgili yazıyorlardı ve insan haklarının yanısıra hükümetin sorumluluk almasını destekleyen kolektif blog Zone9 ile çalışıyordu.
Банда, мы пришли сюда за зубом Снежного призрака и... Takım, buraya bir Kar Hayaleti'nin dişini almaya geldik ve...
Если бы так все и происходило, я бы не заметила прибывших из стран, в которых Всеобщей декларации прав человека не придают значения. Öyle olsaydı, kesinlikle İnsan Hakları Evrensel Bildirisi altında daha az değerli ülkelerden gelen insanların farkında olmayı başaramazdım.
И нашёл покупки вещей для холодного и снежного времени года. Ve soğuk ve kar için tasarlanmış eşya alımları da var.
В стране имеет место строгое регулирование СМИ, особенно когда дело доходит до обсуждения политики и прав человека. Özellikle politika ve insan hakları konularında sıkı bir basın düzenlemesi mevcut.
Это история Снежного Цветка и Лили. Bu Kar Çiçeği ve Zambak'ın hikayesi.
Он поднёс камеру к его лицу, ему было плевать на человека. Yüzüne iyice yaklaştı, renkleri ayarlıyordu o adam hiç umurunda değil gibiydi.
Десять лет назад, Коста убил человека. On yıl önce Michael Costa kişiyi öldürdü.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.