Beispiele für die Verwendung von "совершенно новую" im Russischen
Мистер Птичка просто влетел в совершенно новую клетку.
Bay Bluebird şimdi yeni bir kafesin içine uçyu.
Я придумала совершенно новую программу для соревнований.
Bu yarışma için yepyeni bir gösteri hazırlıyorum.
Вы, молодая леди, открыли совершенно новую ступень криминалистики.
Ben size teşekkür etmeliyim. Adli bilimde çığır açtınız genç bayan.
Я тоже скажу свои пару слов про новую акцию Павленского.
Pavlensky'nin yeni eylemi üzerine ben de birkaç şey söyleyeceğim.
Пробыв в Дадаабе как в ловушке года, Фиш надеется переселиться в менее опасное место со своими дочерьми, которые до сих пор живут в лагере. Он хочет начать новую жизнь.
yıl boyunca Dadaab ve Kenya'daki tutsaklık benzeri yaşamından sonra, halen kampta yaşayan kız kardeşleriyle birlikte daha barışçıl bir yere yerleşmeyi, artık yeni bir hayata başlamayı umuyor:
Мать пыталась купить новую одежду, но магазины в этом районе были уже закрыты.
Anne yeni bir elbise almaya çalıştı ancak çevredeki mağazalar çoktan kapanmıştı.
Он совершенно невидим, но всегда в поле зрения.
Belboy, tamamen görünmezdir ama arayan onu hemen bulur.
В центре нашей галактики затаился объект совершенно невидимый, но с массой в миллиона солнц.
Galaksimizin merkezinde gizlenen bir nesne, tamamen görünmez durumda fakat ağırlığı dört milyon yıldız kadar.
Они забрали то прекрасное, что мы строили и уничтожили Новую Земную армию.
İnşa etmeye çalıştığımız o güzel şeyi bizden alıp Yeni Dünya Ordusu'nu yok ettiler.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung