Beispiele für die Verwendung von "советую тебе" im Russischen
Но, как твоя лучшая подруга, советую тебе быть помягче.
Fakat, madem senin kankanım, sana kibar olmanı hatırlatmak zorundayım.
Сегодня я советую тебе вернуться к старым привычкам.
Bu gece sana bu alışkanlığını geri kazanmanı öneririm.
Советую тебе приготовится для тяжелого путешествия.
Kendinizi zor bir yolculuğa hazırlamanızı öneririm.
Я настоятельно советую тебе пройти в мою лабораторию.
David, cidden gerçekten laboratuvarıma dönsek iyi olacak.
Я советую тебе провести это время вместе со своей рукой, завязывая шнурки, размешивая салат.
Bu zaman içinde elinle iyi vakit geçirmeni öneririm. Anne ve çocuk, cımbız ve ayna gibi.
Как друг, я советую тебе немного побыть дома.
Arkadaş olarak söylüyorum. Belki eve gidip dinlensen iyi olur.
Поэтому советую тебе найти другой, более надежный источник доходов.
O yüzden daha güvenilir gelir kaynakların olduğundan emin ol lütfen.
Я нарушил сейчас около -ти законов, поэтому советую тебе поговорить с ней, пока можешь.
Pekâlâ, şu anda yaklaşık kanunu ihlal ediyorum bence hala şansın varken onunla konuşsan iyi edersin.
Как юрист - советую тебе отправиться в отпуск в Бразилию.
Benim yasal fikrim bir Brezilya tatili yapman yönünde. Dönmemek üzere.
Представитель профсоюза уже едет, так что советую тебе вытащить тампон из жопы и отпустить его.
Polis Yardım Derneği temsilcim geliyor, size tavsiyem aklınızı başınıza alın ve onu hemen serbest bırakın.
Советую тебе хорошенько подумать, прежде чем в чем-то меня обвинять.
Bana karşı temelsiz suçlamalarda bulunmadan önce iyice düşünsen iyi olur derim.
Мы сходили к психологу, что очень и тебе советую.
Terapiye gittik, ki senin için de gayet tavsiye ederim.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung