Beispiele für die Verwendung von "создан" im Russischen

<>
Один я не для нежных создан шуток. Не мне с любовью в зеркало глядеться. Ama benim kalıbım uygun değil ne kur yapmaya ne de ayna karşısında kırıtıp durmaya.
Я не создан для этого. Ben bu işe uygun değilim.
Я не создан для семейной жизни. Aile hayatı asla bana göre olmadı.
Не создан я для мира моды. Sanırım moda dünyası için uygun değilim.
Ты создан для этого дерьма? Bu iş için mi yaratıldın?
Этот мир был создан желанием, чтобы поймать в ловушку Эмму. Bu dünya Emma'yı kapana kıstırmak için dilenen bir dilek tarafından yaratıldı.
Я не создан для такой работы. Ben böyle bir işe uygun değilim.
Этот гребень был специально создан как оружие этих воинов. Omurga bu savaşçılar için özel bir silah olarak tasarlanmış.
Этот алгоритм создан для обработки сотен позиций за долю секунды. Ve bu algoritma saniyede yüzlerce mevkiye girip çıkmak için tasarlandı.
Я создан для интрижек в путешествии или на конгрессах. Bu tip ilişkileri ya seyahatlerde ya da kongrelerde yaşadım.
Я не создан для такого. Böyle şeylere uygun biri değilim.
Я уверен на% что вирус создан в лаборатории. Bu şey %95 insan üretimi. Kesin laboratuvarda ürettiler.
Я был создан для работы. Ben iş için dünyaya getirildim.
Был создан своеобразный ледяной рынок. Bir tür buz pazarı kurulmuştu.
Он создан для исследований неизвестных территорий, абсолютно неизведанных, и для поиска биологической жизни. Bu robot, hakkında hiçbir şey bilinmeyen arazileri keşif ve biyolojik yaşam taraması için tasarlanmış.
Я вообще не создан для науки. Sanırım siyaset bilimi bana göre değil.
Список был создан неравным. Liste eşit olarak oluşturulmadı.
Ты создан для нее. Senin için çok uygun.
Он просто не создан для комплиментов. İltifat etmek ona göre değil işte.
Сайт был создан в 2003 году в качестве онлайн-дополнения к журналу Electronic Gaming Monthly, издававшимся Ziff Davis Media. 2003 yılında, aynı şirket tarafından yayımlanan "Electronic Gaming Monthly" dergisine ek olarak Ziff Davis tarafından kuruldu.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.