Beispiele für die Verwendung von "uygun değilim" im Türkischen

<>
Bu çocuğa sahip olmaya uygun değilim. Я не могу родить этого ребёнка.
Sanırım moda dünyası için uygun değilim. Не создан я для мира моды.
Komuta için uygun değilim. Я непригоден для командования.
Ben iç işleri için uygun değilim. Я не гожусь для этой работы.
Senin statüne daha uygun bir yere. Нужно что-то более подходящее твоему статусу.
Kimseye bir şey açıklamak zorunda değilim. Я не собираюсь никому ничего объяснять!
Daha ileriye gitmemin uygun olacağından emin değilim. Не думаю, что мне можно дальше.
Hayır, ırkçı değilim ama kahrolası bir zenci gibi kullanıyorsun! Şuraya bak! Я не расист, но ты ездишь, как самый настоящий черномазый придурок!
İşten bazı dostlarla dışarı çıkmamı uygun bulmuyorum, öyle değil mi? Думаю, что неуместно ходить на свидания с кем-либо с работы.
o kadar aç değilim. Я не очень голоден.
Tamam, internet randevuları için uygun bir aday olmayabilirsin. Так может ты просто не идеальный кандидат для интернет-знакомств.
Ederini verin yeter, aç gözlü değilim. И недорого возьму, я не жадный...
Bak canım, hiç uygun bir zaman değil. Послушай, милый, это не лучший момент.
Sana harita çizecek değilim. Карту нарисовать не могу.
Olivia tekrardan uygun demektir bu. Значит, Оливия опять свободна.
Dürüst olmak gerekirse, kanunen uymamız gerektiğinden emin değilim. Я даже не уверен, что есть такой закон.
Yatmak için en uygun zaman sanırım. Идеальный момент, чтобы пойти спать.
Bununla nasıl baş edeceğimize kafa yorsak daha iyi olur, Zira burda sizinle yaşama niyetinde değilim. Надо придумать, как нам выкрутиться, потому что я не планирую переезжать к вам сюда.
Taşıma için sabaha dek hazır ve uygun duruma gelir. К утру состояние стабилизируется, ее можно будет перевезти.
Buzdolabında not var mı diye bakmaya alışkın değilim de. Я не привык привык проверять холодильник на наличие записок.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.