Beispiele für die Verwendung von "солгать" im Russischen

<>
Скорее уж, кое-кого из них заставили солгать. Bazılarının yalan söylemelerinin emredilmesi daha akılcı değil mi?
Я запаниковал и решил солгать. Panikledim ve sonra yalan söyledim.
Мне пришлось солгать о нас Джейми. Bugün bizim hakkımızda Jamie'ye yalan söyledim.
Как ты могла солгать мне о том, что снова ловишь кайф? Asıl sen nasıl yeniden kafası güzel gezmeye başlamanla ilgili bana yalan söylersin?
Глупое мужское самолюбие заставило меня солгать вам. Aptal erkeklik gururum yüzünden size yalan söyledim!
Я знаю как об этом солгать. Bu konuda nasıl yalan söyleyeceğimi biliyorum.
Как солгать о своей ориентации, чтобы ото всех отстраниться. Kendini farklılaştırmak için cinsel tercihin hakkında yalan söylemen gibi yani.
Думаешь, Форнелл мог солгать Гиббсу? Fornell, Gibbs'e yalan söyler mi?
Прости, но ты должен солгать. Yalan söylemek zorunda olduğun için üzgünüm.
Мама уговорила Джона, Кевина и меня солгать копам, чтобы защитить отца. Annem John, Kevin ve beni polise yalan söylemeye zorladı babamı korumak için.
Как же он мог солгать оба раза? Nasıl olur da iki defa yalan söyleyebilir?
Об этом тебе придется солгать. Bu söylemen gereken bir yalan.
Я должна солгать себе. Kendime yalan söylemem gerek.
Он мог лишь немного солгать, чтобы представить себя в наилучшем виде. Ya da, işine geldiği gibi çarpıtması çıkarı için yalan şeyler yazması.
Ты могла ей солгать и уберечь его от боли. Ona yalan bir şeyler söyleyip, Cyrus'u acıdan kurtarabilirdin.
Зачем ты сказал Камерон солгать мистеру Фостеру? Neden Cameron'dan Bay Foster'a yalan söylemesini istedin?
Думаешь, он мог солгать? Sence yalan söylüyor olamaz mı?
Ты мог бы солгать. Yalan söylesen de olurdu.
Я мог солгать доктору Лейну. Dr Laine'e yalan söylemiş olabilirim.
Мне пришлось ему солгать, а это... Ona yalan söylemek zorunda kaldım. Hissetti sanırım.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.