Beispiele für die Verwendung von "спешит на помощь" im Russischen

<>
По мере сокращения поддержки от других стран, гражданские группы штата Качин проводят кампании по сбору средств в помощь ВПЛ. Uluslararası desteğin azalmasıyla birlikte, Kacjin yurttaş grupları IDP'lere yardım toplama amaçlı birçok kampanya başlatıyor.
Супер-девочка спешит на помощь! Güçlü kız kurtarmaya geliyor!
Вам необязательно звать на помощь. Yardım çağırmana gerek yok ki.
Куда это он так спешит? Böyle acele ederek nereye gidiyor?
Да, я надеялся на Вашу помощь в поисках этого пропавшего мальчика. İşçi bulma kurumuna gitmeliyim. Kayıp bir oğlanı bulmakta bize yardım edebileceğinizi umuyorum.
Если нет, почему он так спешит? Eğer bu doğru değilse bu acele niye?
Ей просто нужна помощь и поддержка. Sadece yardıma ve desteğe ihtiyacı var.
Ага, конечно, но порой парень спешит... Evet iyi olabilir ama bazen erkeklerin acelesi vardır.
Я бы с осторожностью принимал от него помощь. Ben olsam, yardımı kabul ederken dikkatli olurdum.
Не спешит жениться на мне. Evlenmek için hiç acele etmiyor.
Дело в нашем сыне. И нашему сыну нужна помощь. Bu, oğlumuzla ilgili ve oğlumuzun yardıma ihtiyacı var.
Мир всё время куда-то спешит. Dünya çok hızlı hareket ediyor.
Мне нужна твоя помощь, чтобы наверстать. Arayı kapatmak için yardımına ihtiyacım var. Sadece...
Эндрю Бёрч спешит на помощь? Andrew Birch imdada mı yetişti?
Господи! Пришлите помощь! Lütfen, yardım gönderin!
Потом она спешит туда за лекарством. Sonra ilaçlarını almak için içeri koştu.
Эдна, леди Рейвен возможно нужна помощь. Edna, Leydi Raven'ın yardıma ihtiyacı olabilir.
Питер Купер спешит на помощь. Peter Cooper günü kurtarmaya gelmiş.
Ничего в регистрации ареста Бойда, даже намека на помощь. Boyd'un sabıka kayıtlarında yardım aldığına işaret eden hiçbir şey yok.
Я вижу, что генерал Огюстен спешит ко мне на помощь! Ekip liderimiz! Şükür ki, General AUGUSTIN beni kurtarmaya gelecek.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.