Beispiele für die Verwendung von "старые девы" im Russischen

<>
Хозяйки - две старые девы. Evin sahipleri iki kız kurusu.
Только бедные старые девы вызывают презрение в глазах света. Ve insanların alay konusu yaptıkları sadece fakir kız kurularıdır.
Угу, игра старой девы. Evet, yaşlı hizmetçinin oyunu.
Три безработных архитектора перед лицом внезапного экономического разрушения отказались покинуть город и решили открыть невероятное агентство прогулочных туров, чтобы показать Порто с обеих сторон, хорошей и плохой: архитектура, история, политика, городская жизнь, кафе и рестораны, легенды... Мы покажем вам аллеи, брошенные здания, площади, небольшие улочки, старые рынки, недорогие забегаловки с острыми португальскими закусками, расскажем истории, связанные с этими местами. Çökmüş ekonomi ile yüzleşmek zorunda kalan üç işsiz mimar ise şehri terk etmeyi reddediyor ve sıradışı bir yürüyüş turu acentası açmaya karar veriyorlar - Porto, genel durum, iyisi ve kötüsü: Mimari, Tarih, Politika, Şehircilik, Yavaş Gıda ve Söylentiler Sizlere caddeleri, terk edilmiş binaları, meydanları, karanlık arka sokakları, eski pazarları, baharatlı petiscos'ların ucuz "tascas" larını ve hepsinin arkasındaki hikayeleri göstereceğiz ve çok taraflı bakış açılarından mükemmel sohbetler edeceğiz.
А когда закончится Мундиаль, если будет воля Девы Марии, ты будешь играть за великий Пеньяроль! Ve Dünya Kupası bittiğinde, Meryem Ana'nın da onayı ile artık Penarol için oynayacaksın. Bunun icabına bakacağım.
Видишь ли большинство вампиров очень старые. Çoğu vampirin çok yaşlı olduğunu unutmamalısın.
Нацисты говорят, что лепёшка Девы Марии фальшивка. Naziler, Bakire Meryem gözlemesinin sahte olduğunu söylüyorlar.
Феи старые и страшные. Cadılar yaşlı ve çirkindir.
Статуя Девы Марии начала кровоточить. Bakire Meryem heykeli kanamaya başladı.
Мне просто нужны некоторые старые вещи отца. Архивы суда. Sadece uğrayıp babamın bazı eski dava dosyalarını almak istedim.
Подробности о кровоточащей статуе Девы Марии! Kanayan Bakire Meryem heykelinden güncel haber!
Все старые друзья из папиной группы и новые из группы Адама. Babamın grup yıllarından eski arkadaşları ve Adam'ın grubundaki yeni kişiler gelmişti.
Юные девы любят романтические истории. Genç kızlar romantik tragedyalara bayılır.
Но ведь это старые фотографии! Bunlar, hala eski resimler.
Юные девы любят поэзию. Genç kızlar şiir sever.
Да, мы старые друзья. Evet, eskiden beri. Neden?
Например, Большое Магелланово Облако имеет модуль расстояния 18.5, Туманность Андромеды - 24.5, галактика NGC 4548 в скоплении Девы имеет модуль расстояния 31.0. Örneğin, Büyük Macellan Bulutu'nun uzaklık modülü 18.5, Andromeda Gökadası'nın uzaklık modülü 24.4 ve Başak kümesi içindeki NGC 4548 gökadasının UM'si 31.0.
Старые друзья теперь очень далеки от меня. Eski dostlarımın hepsi bana sırtını dönmüş durumda.
Я беру старые семейные фотографии И рисую с них картину. Eski bir aile fotoğrafını alıyorum ve bu görüntünün resmini çiziyorum.
Старые переломы, недостаток витаминов... Eski kırıklar, vitamin eksiklikleri...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.