Beispiele für die Verwendung von "стоит двойную ставку" im Russischen
Я целый год покрывала двойную жизнь твоего бойфренда.
Son bir yılı sevgilinin çifte hayatını saklayarak geçirdim.
Мне действительно стоит подкармливать этого зверя чаще.
Gerçekten bu canavarı daha sık beslemem gerek.
Людвиг сделает напитки на заказ И добавит всем двойную порцию гуараны.
Ludwig siparişe göre içecekleri hazırlayacak ve herkese bir duble guarana verecek.
Милый, не стоит притворяться, что другие женщины непривлекательны только ради меня.
Bebeğim, sırf benim için diğer kadınlar çekici değilmiş gibi davranmana gerek yok.
Можно мне двойную стопку рома, когда у тебя будет время?
Hey, Joe fırsat bulunca bana duble rom verir misin lütfen?
Это не значит, что он ведёт гнусную двойную жизнь.
Bu onun çifte hayat süren bir hain olduğunu göstermez ki.
Именно на это милиция и сделала ставку может восемь?
Milis güçlerin bahse girdiği şey de buydu. Veya sekiz.
Прежде, чем паниковать, тебе стоит сделать тест на беременность.
Bu kadar kıvranmadan önce, bir hamilelik testi yaptırsan iyi olur.
Ты танцуешь танго, затем твой тренированный взгляд замечает двойную угрозу.
Siz tango yaparken eğitilmiş saha ajanı gözlerin iki tehdidin yerini saptayacak.
Во-первых, это больше не моя дорога, и она стоит значительно больше миллиона долларов.
Birincisi, artık benim otobanım değil.... ve bir milyon dolardan çok daha fazla gerekiyor.
Да, в смысле, я работаю в двойную смену всю неделю?
Evet, yani, her hafta çift vardiya çalışıyorum, tamam mı?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung