Beispiele für die Verwendung von "стоит недооценивать" im Russischen

<>
Не стоит недооценивать Леблан. LeBlanc hükmetmek için doğmuştur.
не стоит недооценивать мои связи! Omo, bağlantılarımı hor görme!
Не стоит недооценивать меня. Beni sakın hafife alma.
Не стоит недооценивать Готэм-сити. Gotham'ı asla hafife alma.
Не стоит недооценивать влияние лидера. Sürü liderinin etkisini hafife almayın.
Не стоит недооценивать ниндзя. Asla bir ninjayı küçümseme.
Не стоит меня недооценивать. O yüzden beni küçümsememelisin.
Мне действительно стоит подкармливать этого зверя чаще. Gerçekten bu canavarı daha sık beslemem gerek.
Нельзя было так же недооценивать Шау. Shaw da hafife alınacak biri değildi.
Милый, не стоит притворяться, что другие женщины непривлекательны только ради меня. Bebeğim, sırf benim için diğer kadınlar çekici değilmiş gibi davranmana gerek yok.
Не нужно недооценивать его. Onu sakin hafife alma.
Думаю, стоит тебя поздравить. O zaman seni tebrik ederim.
Как я могла недооценивать тебя? Seni nasıl da hafife almışım?
Прежде, чем паниковать, тебе стоит сделать тест на беременность. Bu kadar kıvranmadan önce, bir hamilelik testi yaptırsan iyi olur.
Не нужно недооценивать мощь Шварца! Schwartz'ın gücünü asla hafife alma!
Во-первых, это больше не моя дорога, и она стоит значительно больше миллиона долларов. Birincisi, artık benim otobanım değil.... ve bir milyon dolardan çok daha fazla gerekiyor.
Было ошибкой недооценивать их. Onları küçümsemek hata olur.
Без Вэнди эта компания ничего не стоит. Wendy olmadan, şirketin pek değeri yok.
Было бы глупо его недооценивать. Onu hafife alırsak aptallık ederiz.
Не стоит её больше беспокоить. onu rahatsız etmeye gerek yok.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.