Beispiele für die Verwendung von "стояла" im Russischen

<>
Я просто стояла, закрыв глаза. Orada gözlerim kapalı bir şekilde durdum.
Я стояла прямо за дверью в этот момент. O şantaj yaparken ben kapının hemen dışında duruyordum.
"Наряженная ёлка стояла прямо у окна... "Noel ağacı pencerenin tam önünde duruyordu...
Я истекала кровью, я едва стояла на ногах. Yol boyunca kanamam vardı, zar zor ayakta durabiliyordum.
Миссис Стайнер стояла прямо здесь. Bayan Steiner tam burada duruyordu.
Во время первого раунда Верити Коулман стояла на заданном расстоянии от Джеймса. İlk eleme boyunca, Verity Coleman, James'den standart bir uzaklıkte durdu.
Нина стояла вот здесь. Nina tam burada duruyordu.
А прямо здесь стояла миссис Адлер. Ve tam burada duran Bayan Adler'di.
У моей кровати стояла стопка книг. Yatağımın yanında bir yığın kitap vardı.
Ты стояла и болтала с ней, зная что она умрет? Öleceğini bile bile, orada öylece durup, onunla sohbet ettin?
Но прошлой ночью я стояла над телом -ти летней девочки, с двумя дырками в голове. Ama dün gece bir cesedin yanında diz çöktüm yaşındaki bir küçük kız ve kafasında kurşun deliğiyle.
А я стояла вот здесь. Ve ben de şurada duruyordum.
Которая стояла прямо здесь. Şurada bir çit vardı.
И затем сегодня она стояла прямо передо мной. Ama bugün, oradaydı. Tam önümde ayakta dikiliyordu.
Пожилая леди стояла над телом Талли, держа в руке окровавленный нож. Yaşlı kadın Talli'nin vücudunun dibinde duruyordu, elinde kanlı bir bıçak tutuyordu.
И прямо напротив моего дома стояла такая огромная тачка. Tam eski evimin önünde, büyük bir araba duruyordu.
На пороге еще стояла пустая винная бутылка. Pencere pervazında boş bir şarap şişesi vardı.
Так где она стояла? O zaman nerde duruyordu?
Я зашел с пакетами, она стояла там в одном белье. Elimde paketlerle buraya gelirdim ve o, umursamaz tavırlarla karşımda dururdu.
На другой стороне стояла машина. Yolun karşısında bir araba vardı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.