Beispiele für die Verwendung von "страхе" im Russischen

<>
Ещё один забавный факт о страхе. Korkuyla ilgili bir başka eğlenceli gerçek.
Жители города в страхе. Kasaba halkı korku içinde.
Мы живём в постоянном страхе! Daimi bir korkunun içinde yaşıyoruz!
Ты живёшь в страхе. Hayatını korku içinde yaşıyorsun.
Мы будем жить в страхе. Sürekli korku içinde yaşarız ama.
Я в страхе и восхищении. Ben korkulan ve saygı duyulanım.
Что ты знаешь о страхе? Korku hakkında ne bilirsin sen?
Пару недель я скрывался в страхе и решил, что всё это знак для начала перемен. Birkaç haftayı karanlık bir odada titreyerek geçirdim ve bu değişikliğin gerekli bir işaret olduğuna karar verdim.
Маргарет живёт в постоянном страхе. Marguerite, ondan çok korkuyor.
Тогда почему ты, создатель невероятного прорыва в интеллекте, вынужден жить в страхе и анонимности? O zaman neden sen yapay zekadaki büyük ilerlemenin mimarı korkarak ve gözlerden uzakta yaşamak zorunda kaldın?
В страхе нет ничего постыдного. Korku utanılacak bir şey değil.
Все живут в страхе. Herkes korku içinde yaşıyor.
Я многое знаю о страхе. Korku hakkında çok şey biliyorum.
Все жили в страхе. Herkes korku içinde yaşıyordu.
Пыль уже улеглась, но я живу в вечном страхе. O zamandan beri durum yatıştı, ama sürekli korkuyla yaşıyorum.
Я вам говорю, что нет причин убегать в страхе. Seni temin ederim, korkup kaçmak için bir sebep yok.
Ты работаешь в страхе. Sen korkundan hareket ediyorsun.
Люди в страхе бегут из города. İnsanlar kaçıyor, şehir korku içinde.
Жить в подобном страхе невозможно. Bu korkuyla yaşamayı düşünebiliyor musun?
Ходить с Богом или ходить в страхе, верно? Ya Tanrı ile yaşarsın ya da korkuyla değil mi?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.