Beispiele für die Verwendung von "строго" im Russischen

<>
Ты не слишком строго с парнишкой? Çocuğa biraz fazla sert davranmıyor musun?
Это было строго охраняемой информацией. Bu sıkı korunan bir bilgiydi.
Это был строго секретный проект. Bu proje son derece gizliydi.
Не суди себя так строго. Kendine bu kadar haksızlık etme.
И не смотри на меня так строго. Bana çok sert bakma, olur mu?
Зачем же так строго... Biraz sert oldu. Yani...
Это еще одно, что ей отец строго запрещал. Bu, babasının süper katı olduğu bir diğer şey.
Строго говоря, подобные вещи противоречили бы королевским законам. Tam olarak böyle bir şey kralın yasalarına uygun düşmeyebilir.
У меня есть предложение. Это строго конфиденциально. Bir önerim var, kesinlikle gizli ama.
Наши сеансы строго конфиденциальны. Seanslarımız kesinlikle gizli kalacak.
Всем нам строго запрещено. Hepimiz için tamamen yasak.
Участие строго по желанию. Katılım tamamen gönüllülüğe dayalı.
Что ж, придётся его строго наказать. Evet, Şey, Onu acımasızca cezalandıracağım.
Думаю, я слишком строго отнёсся к девушке с водой. Sanırım geçen gün su bardağı olan kıza biraz sert davrandım.
Он обрызгал нас святой водой и строго настрого предупредил: Üstümüze kutsal su serpti ve sert bir şekilde uyardı.
Я был частью строго секретного подразделения супер солдат. Son derece gizli bir süper asker birliğine mensuptum.
Мистер Фэллон, посольство Сирии это строго дипломатическая миссия. Bay Fallon, Suriye Konsolosluğu kesinlikle bir diplomatik elçiliktir.
Мы очень строго соблюдаем протокол. Çok sıkı güvenlik kurallarımız var.
Отныне мои сны будут строго моногамными. Rüyalarım artık kesinlikle tek eşli olacak.
Я же строго приказал беречь солдат. İntihar etmemeleri için kesin emir verdim.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.