Beispiele für die Verwendung von "та же" im Russischen

<>
Любопытно, у моей свояченицы та же история. Karımın kız kardeşi de bunun gibi birşey yapmıştı.
Патолог, это та же ищейка по профессии. Bir patalog mesleği gereği bir av köpeği gibidir.
Одна и та же ДНК была обнаружена на всех пяти жертвах. Adli tıp da aynını diyor. kurbanda da aynı DNA örneği bulundu.
Это та же женщина, которая говорит, "Ешь, то что ешь"? onlarla tanışmaya çalışmaktır. - "Ne yersen onu yersin" diyen annen mi bu?
То же количество эстрогена, та же формула, такой же эффект. Östrojen seviyesi aynı, formülü aynı, sizin için aynı etkiyi yapacaktır.
И с ложью та же история. Yalanların böyle kötü bir huyu var.
Та же самая цена? Aynı fiyat değil mi?
Та же самая ошибка! Yine aynı hatayı yapıyorsunuz.
Та же кожа, лицо. Ayni ten, ayni yüz.
Собаки меня любили. А лошадь та же собака, только побольше. Köpekler beni sever ve atlar da bir çeşit büyük köpek sayılır.
Всё та же жизнь. Aynı eskisi gibi yaşayacağım.
И та же самая корона говорит, что мне остается только отклонить его условия. Bu tacı taktığım sürece bu şartları geri çevirmekten başka bir durum söz konusu olamaz.
Да та же жопа, только анфас. Ne fark eder, aynı bokun mavisi.
Новые имена, новые курьеры, та же история. Yeni isimler, yeni haberciler, aynı bildik hikaye.
Встреча назначена. Та же автобусная остановка. Buluşma ayarlandı, aynı otobüs durağında.
И та же самая улыбка. Gülümsemesi de tıpkı onunki gibi.
Я всё та же. Ben hâlâ aynı kişiyim.
Та же марка и модель. Tam istediğin model ve yapımda.
Та же интенсивность, футов радиус, длительность полсекунды. Eş yoğunluk, metre genişlik, yarım saniye süre.
Если скажешь хоть слово из случившегося приёмной семье, их постигнет та же судьба. Seni evlat edinmiş ailene bunun hakkında tek kelime edersen onlar da aynı kaderi yaşayacaklar.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.