Beispiele für die Verwendung von "так поздно" im Russischen

<>
Обычно он не приглашает клиентов домой, по крайней мере так поздно. İş tipi arkadaşlar. Burada pek müşterilerle görüşmez. Hele bu saatte hiç görüşmez.
Кто звонит мне так поздно? Beni bu saatte kim arıyor?
Это против правил, покидать коммуну так поздно. Bu saatte yaşadığın yeri terk etmen kurallara aykırı.
Не хотела мешать тебе так поздно. Прости Прости меня. Gecenin bu saatinde seni rahatsız ederken ne düşünüyordum bilmiyorum.
Чем вы так поздно занимались? Bu saate kadar ne yaptınız?
Простите, что забежала так поздно, но я проходила мимо и увидела, что горит свет. İş saatleri dışında geldiğim için özür dilerim, ama buradan geçiyordum ve ofis ışıklarının açık olduğunu gördüm.
Почему у вас кассы открыты так поздно? Niye gecenin o vakti iki kasa açıktı?
Почему я получаю приглашение так поздно? Neden bu kadar geç davet ediliyorum?
Вот почему я так поздно вчера вернулась. Bu yüzden geçen gece çok geç geldim...
Он так поздно сегодня, Гаррик. Bu gece geç kaldı, Garrick.
Мам, я не буду давать пятилетней девочке мед так поздно. Anne, beş yaşındaki kıza bu saatte bal yedirecek hâlim yok.
А что она тут делала так поздно? Bu kadar geç saatte burada ne yapıyormuş?
Ты извини, что я вчера так поздно позвонил. Dün gece o kadar geç aradığım için özür dilerim.
Прошу прощения, что беспокоим вас так поздно. Sizi bu saatte rahatsız ettiğimiz için özür dileriz.
Ещё не так поздно, рядовой. Hala vaktimiz var, genç Asker.
Простите, что беспокою так поздно. Bu saatte rahatsız ettiğim için üzgünüm.
Спасибо, что вы приехали так поздно, доктор Джадд. Böyle geç bir saatte geldiğiniz için teşekkür ederim Dr. Judd.
Извините, что беспокоим вас так поздно. Bu saatte rahatsız ettiğimiz için kusura bakma.
Почему леди Эдит звонила так поздно? Leydi Edith neden bu saatte aramış?
Почему вы попросили сварить свинину так поздно? Gecenin bu vaktinde neden domuz eti haşlatıyorsunuz?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.