Beispiele für die Verwendung von "такого рода" im Russischen

<>
Вот что происходит с такого рода людьми. Bu tip insanların sonu hep aynı olmuş.
Дьявола такого рода очень сложно изгнать. Bunun gibi bir şeytanı atmak zordur.
Нам не нужна импровизация такого рода. Bu tür bir doğaçlamaya gerek yok.
Нельзя подделать такого рода панику. Öyle bir paniği taklit edemezsiniz.
Такого рода сведения я не запоминаю. Devam etmemi sağlayacak bir bilgi değil.
Вы любите делать такого рода вещи? Bu tür şeyleri yapmayı seviyor musun?
Ты думаешь, что любовь такого рода длится вечно? Sence bu tür aşklar sonsuza dek devam eder mi?
Вещи такого рода случаются постоянно. Bu tarz şeyler hep oluyor.
Такого рода игру вы предложили Сюзан Харпер? Susan Harper'i bu türden davranışlara mı bulaştırdınız?
Такого рода ошибки часто встречаются? Bu hatalar sık oluyor mu?
Такого рода чип проходит через несколько наших подразделений. Böyle bir çip, birçok birimimizin elinden geçer.
Поэтому он вряд ли мог нанести такого рода травмы. Onun bu tür bir zarar vermesi neredeyse mümkün değil.
Мистер Гриффин своим появлением заслуживает самого лучшего доверия, поэтому не будет подвергнут такого рода враждебному допросу. Bay Griffin bugün buraya gelerek iyi niyetini göstermiştir. Ve bu tip bir düşmanca sorgulamaya katiyen maruz kalmayacaktır.
Я слышал о такого рода вещах в Боготе. Bunun gibi bir şeyi daha önce Bogota'da duymuştum.
На такого рода дело не будет удобного времени, отец. Böyle bir şey için hiçbir zaman doğru zaman olamaz Peder.
Эксперимент такого рода был впервые проведен Стэнли Миллером и Гарольдом Юри в году. Bu deney ilk defa'lerde Stanley Miller ve Harold Urey tarafından yapıldı.
Но я не делаю такого рода вещей. Ama ben o tür bir şeyi yapmam.
Тебе действительно нужна такого рода защита? O çeşit bir korunma ister misin?
Эти парни имеют большой опыт в такого рода вещах. Bu adamların bu tür şeylerde çok fazla deneyimi var.
Такого рода группы часто работают в ячейках. Bu tip gruplar genelde hücre evlerinde toplanır.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.