Beispiele für die Verwendung von "такому" im Russischen

<>
Люди тянутся к такому, понимаете? İnsanlar buna aç, anlıyor musunuz?
Такому большому, симпатичному, здоровому парню, как вы? Senin gibi iri yarı yakışıklı bir adam neden korkuyor olabilir?
Какой судья отдал бы такому лунатику право опеки? Hangi yargıç böyle bir manyağa vesayet verir ki?
Нет никаких оснований для здорового пациента подвергать себя такому риску. Sağlıklı birinin böyle bir riske atılmasının hiçbir tıbbi dayanağı yoktur.
Тернер был к такому готов. Turner buna hazırlanmıştı. İsimleri şifreledi.
Любой бы по такому скучал. Herkes böyle bir şeyi özler.
Зачем такому как он нарушать закон? Böyle birisi neden kanunları çiğnesin ki?
В Европе мужчины поклоняются такому телосложению. Avrupalı erkekler bu vücut tipine tapar.
Проповеди вроде ваших и привели нас к такому. Bu olayların olmasına sizinki gibi konuşmalar sebep oluyor.
Такому громиле хочется грубых рук. Böyle vahşiler, vahşiyi arzular.
Особенно такому блестящему, молодому учёному, работающему с лазером, как Вы. Özellikle de senin gibi yeniyetme zeki bir lazerci için. Pekala, toplarla oynadım.
Знаю, что такому доверять нельзя. Adım gibi eminim, hiç güvenmiyorum.
Но морфий, такому маленькому ребенку, это не опасно? Bu kadar küçük bir çocuk için morfin zararlı değil mi?
Полагаю, Вы привыкли к такому, месье Пуаро. Alamam. Siz böyle şeylere alışıksınızdır herhalde, Monsieur Poirot.
И к такому они не готовы! Ve o aynasızlar buna hazır değil!
Потому что это позволено только такому как ты? Böyle şeyleri sadece yalnız kişiler mi yapabilir yani?
Разве это не наш ответ Лоис Лейн? Чем я обязан такому необузданному удовольствию? Eastwick'in Lois Lane'ine cevap ver tarzı bir şey değilse bu beklenmedik zevki neye borçluyum?
Это сложно объяснить такому человеку, как вы. Onun gibi birini sizin gibi birine açıklamak zor.
Что тебя привело к такому выводу? Seni öyle bir sonuca ulaştıran nedir?
Тебе легче говорить о грудном молоке - и всему такому. Senin süt, meme gibi şeyler hakkında konuşman daha kolay.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.