Beispiele für die Verwendung von "тему" im Russischen

<>
Плакат на тему борьбы с сексуальным насилием в Демократической Республике Конго с изображением Доктора Муквеге Dr. Mukwege'nin Kongo Demokratik Cumhuriyeti'nde cinsel şiddetle savaş üzerine afişi
Как и любой человек, я мечтаю о том, чтобы раз и навсегда отпала необходимость затрагивать тему этих чудовищных преступлений, жертвами которых становятся мои пациенты. Her insanoğlu gibi, en içten dileğim, kendi halkımın mağdur olduğu bu tiksindirici suçlar hakkında konuşmamak olurdu.
Довольно на эту тему. Bu kadar konuşmak yeter!
Давай оставим эту тему. Şu konudan biraz uzaklaşalım.
Больше мне на эту тему сказать нечего. Bu konu hakkında söyleyeceğim tek şey bu.
Там велось множество обсуждений на тему политики и философии. Harika politik ve felsefi tartışmalar içeren birçok başlık vardı.
Отправь Тёму домой, пожалуйста! Tyoma'yı eve gönder, lütfen!
Просто, чтобы сменить тему? Sırf konuyu değiştirmek için mi?
Да, я почему поднял эту тему, в этом самолёте засилье красивых женщин. Anladım. Bu konuyu açmamın sebebi bu uçakta da hatrı sayılır miktarda güzel hanımın olması.
Ты пытаешься сменить тему? Konuyu değiştirmeye mi çalışıyorsun?
Исходя из моего опыта, влюблён именно тот, кто поднимает тему любви. Bence aşk konusunu açan kişi, âşık olduğunu iddia ettiği kişiden daha âşıktır.
Вы сказали сменить тему. Konuyu değiştirin diyen sendin.
Алекс, не могу сейчас даже развивать эту тему. Alex, şu anda bunu aklıma getirmek bile istemiyorum.
Я бы хотела поменять тему. Konuyu değiştirmek istiyorum, lütfen.
Я вспоминаю разговор с отцом на тему трудных решений. Zor kararlar vermek hakkında babamla yaptığım bir konuşmayı hatırladım.
Поскольку вы подняли тему секса... Hazır siz seks konusunu açmışken...
'Дай нам тему для разговора. Bize de konuşacak bir şeyler çıkar.
Эй, может сменим тему, Уилл? Hey Will, konuyu değiştirmeye ne dersin?
Можно сменить тему? Отличная идея. Başka bir şeylerden bahsedebilir miyiz lütfen?
А на какую тему? Почему я такой долбанутый? Konu A, "Neden tamamen boku yedim?"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.