Beispiele für die Verwendung von "терять высоту" im Russischen

<>
В полёте самолёт неожиданно стал терять высоту, упал на землю и взорвался. Uçağın kalkışında, uçak hızlıca irtifa kaybetti ve ön kısmı yere çakıldı.
Необходимо учитывать все нюансы. Влажность, высоту, температуру, ветер, водяную пыль. Nem, rakım, sıcaklık, rüzgar, havadaki deniz suyu tanecikleri hepsi etkendir.
Странно терять человека по его же воле. Kendi kararları yüzünden birini kaybetmek garip geliyordur.
Я включила автопилот он меняет угол, высоту и скорость каждые пару минут. Otomatik pilotu birkaç dakikada bir rotayı, irtifayı ve hızı değiştirmesi için ayarladım.
Что вам осталось терять? Kaybedecek başka neyin kaldı?
Она впервые забралась на такую высоту в одиночку. Kendi başına ilk kez bu kadar yükseğe çıkıyor.
Никому из вас нечего терять. Hiçbirinizin kaybedecek bir şeyi yok.
Высоту ограждений тоже подняли. Bariyer boyları da artıyor.
Нельзя терять ни единого клиента. Tek bir müvekkil bile kaybedemeyiz.
Ожидаются волны шести-восьми метров в высоту. Dalgalar altı ile sekiz metre yüksekliğinde.
Не хочу терять хорошего информатора. İyi bir muhbiri kaybetmek istemem.
Учитывая скорость снижения за ярд и высоту входа в тело жертвы... Metre başına düşme oranı göz önüne alındığında ve kurbanın sırtının yüksekliği...
Не будем терять наших людей. Kendi adamlarımızın ölmesine gerek yok.
Чемпионат мира по лёгкой атлетике 2013 - прыжки в высоту (мужчины) 2013 Dünya Atletizm Şampiyonası - Erkekler yüksek atlama
Он не собирается терять все. Her şeyi kaybedecek! Durun!
Соревнования по прыжкам в высоту у женщин на чемпионате мира по лёгкой атлетике в Москве прошли на стадионе "Лужники" 15 и 17 августа 2013 года. 2013 Dünya Atletizm Şampiyonası'nda kadınlar yüksek atlama yarışı 15 ve 17 Ağustos tarihinde gerçekleştirilmiştir.
Послушайте, констебль, перестаньте терять время. Buraya bakın Şerif, zaman kaybetmeyi bırakın.
13 июля 1992, Вильнюс) - литовская легкоатлетка, прыгунья в высоту. 13 Temmuz 1992, Kaunas), Litvanyalı yüksek atlamacı.
Что до нас, нам терять нечего. Bizim nasıl olsa kaybedecek hiçbir şeyimiz yok.
Чемпионат Европы по лёгкой атлетике 2012 - прыжки в высоту (мужчины) 2012 Avrupa Atletizm Şampiyonası - Erkekler yüksek atlama
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.