Beispiele für die Verwendung von "тишина" im Russischen

<>
так плакали, а затем наступила тишина и смерть. Hepsi ağlıyordu. Sonra geriye sadece sessizlik ve ölüm kaldı.
Тишина, прошу тишины. Sessizlik. Sessizlik, lütfen.
Десятичные дроби и тишина в моем доме. O zaman ondalık sayılar. Evime de huzur!
Пожалуйста, тишина в студии. Lütfen, sette sessiz olun.
Поверить не могу какая стоит тишина. Dışarısının bu kadar sessiz olduğuna inanamıyorum.
И наступила жуткая тишина. Korkunç bir sessizlik oldu.
Они там уже вечность, а теперь там тишина. Çok uzun süredir içeridelerdi, şimdi sadece sessizlik var.
В центре тайфуна нет ни дождя ни ветра, есть только тишина. Tayfunun göbeğinde, ne yağmur, ne de rüzgâr vardır. Sadece sükûnet.
Ему нужна полная тишина. Sessiz bir yer olmalı.
Какая здесь тишина, не правда ли? Çok sessiz ve huzurlu değil mi burası?
Радио тишина, пожалуйста. Radyo sessizliği, lütfen.
Мне больше нравятся тишина и покой. Ama ben huzur ve sessizlikten hoşlanıyorum.
Чтобы начать, мне нужна полная тишина. Ameliyathanemin sessiz olması gerekiyor. Ondan sonra başlayacağım.
Господи, какая тишина. Tanrım, ne sessizlik...
Мне нужна тишина и возможность обратной перемотки. Sessizliğe ihtiyacım var, arada geri sarmalıyım.
На ангельском радио - тишина. Melek radyosunda bir şey yok.
Тишина, камера пошла... Sessizlik! Kayda gir.
Мне нужны тишина и покой. Ben huzur ve dinginlik istiyorum.
Так. Тишина на площадке. Tamam, sette sessizlik.
И тишина в очереди. Ve sessizlik içinde bekleyecek.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.