Beispiele für die Verwendung von "тоже самое" im Russischen

<>
Тоже самое относится к твоему решению покинуть компанию. Aynı şey şirketten ayrılma kararın için de geçerli.
Табита, ты сделала тоже самое. Tabitha, sen de aynısını yaptın.
Тоже самое с курицей и рыбой. Tavuk ya da balık gibi yani.
Тоже самое было с Розали... Rosalie ile aynı anlayışlılığı gösterdi.
Тоже самое как называть кого-то "особенным". Birine "özel" demek gibi bir şey.
Они, наверно, сейчас говорят тоже самое какой-нибудь девушке. Şu anda muhtemelen başka bir kıza da aynı şeyleri söylüyorlar.
В полдюжине городов тоже самое. Yarım düzine şehir daha yağmalanmış.
Поэтому, я предлагаю сделать тоже самое с Бондом. Bu yüzden aynısını Bond'a yapmayı öneriyorum. - Nasıl?
Марвин Кол должно быть сделал тоже самое. Marvin Caul da aynı şeyi yapmış olmalı.
Тоже самое случилось с Сэлом Прайсом. Sal Price'ın başına da bu geldi.
Разве обещание не тоже самое? Verilen söz aynısı olmaz mı?
Простите за прямоту но я ценил бы тоже самое. Dobralığımı affedin, ama sizden de birazını takdir ederdim.
Одновременно Ги Де Корне будет делать тоже самое вот в этом здании. Aynı anda Guy De Cornet de şu binada aynı işi yapıyor olacak.
Я бы сделал тоже самое на вашем месте. Ben de sizin yerinizde olsam aynı şeyi yapardım.
и зацените он сделал тоже самое с Тоней. Dinleyin, aynı şeyi Tonya'ya da yapmak üzereymiş.
Надеюсь, твои друзья чувствуют тоже самое. Umarım arkadaşların da seninle aynı duyguları paylaşır.
Милая, ты делала тоже самое в её возрасте. Tatlım, onun yaşındayken aynı şeyleri sen de yapmıştın.
Тоже самое, только служба обществу. Ona hizmet halka hizmetle aynı şeydir.
Лена пыталась сказать мне тоже самое. Lena da aynı şeyi bana söyledi.
Я буду сопровождать Лукаса и Даниель, и ты будешь делать тоже самое. Benim gibi sen de Lucas ve Danielle'e eşlik ediyor olacaksın, hepsi bu.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.