Beispiele für die Verwendung von "труд" im Russischen

<>
Я знаю, ты думаешь, что красота даётся от природы, но это тяжкий труд. Biliyorum bunun gün ışığı kadar doğal olduğunu düşünüyorsun ama yapılması gereken çok zor bir iş var.
камень, мозг, хлеб, труд ". Taş, kafa, ekmek, . "
Держите нас в курсе. Я думаю выразить лейтенанту Барклаю свою благодарность за его тяжелый труд. Gönderebilirsek bende Yüzbaşı Barclay'e yaptığı bu zor için ona bir teşekkür notu göndermek isterim.
Это же рабский труд. Resmen köle iş gücü.
Это специфичный труд, и соответственно, вам предоставят хорошую еду, теплую одежду и улучшенные условия проживания. Özel bir ve dolayısıyla daha iyi yiyecekler, sıcak tutacak giysiler ve daha iyi yaşam şartlarınız olacak.
"Труд сделает вас свободными"? "Çalışmak özgür kılar" mı?
Помогать людям, это труд моей жизни. İnsanlara yardım etmek, hayatımın işi bu.
Вас ждет тяжелый труд, но это полезно для духа. Çok çalışacaksınız ama çok çalışma, ruhun terbiyesi için yararlıdır.
Это огромный труд для двух человек. İki kişi için büyük bir .
А сколько стоит труд торговца шляпами? Bu şapka işi ne kadar peki?
Как же нам правильно разделить труд? Hangisi iyi bir bölümü olur?
Да, официантка в ресторане - тяжкий труд. Evet, restoran hostesliği. Çok zor bir .
Компромиссы и снова труд. Hoşgörü ve çok emek.
Он помог, но это твоя идея, твой усердный труд. Evet, oldu ama bu senin fikrindi bu senin sıkı çalışman.
Но жизнь коротка, а тяжкий труд берёт свою дань. Ancak koşulları ağır ve bu yüzden yaşam süreleri kısa.
И это распутство - труд? Pornografik saçmalıklara çalışma mı diyorsun?
Спасибо за ваш труд, всех благодарю. Sıkı çalıştığınız için teşekkür ederim. Hepinizi seviyorum.
Его труд, Джессика. Onun çalışması, Jessica.
Тяжелый труд чтоб выжить его ждет. Hayatta kalabilmek için çalışmanın erdemine sığındım.
Дисциплина, мастерство и упорный труд куда эффективней. Disiplin, kabiliyet, ve sıkı çalışma etkilidir.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.