Beispiele für die Verwendung von "ты выглядел" im Russischen

<>
Но ты выглядел таким безнадёжным. Ama öyle umutsuz göründün ki.
Это ты выглядел трусом. Korkak gibi görünen sendin.
Хочу запомнить, как ты выглядел сегодня. Sadece bu gece nasıl göründüğünü hatırlamak istiyorum.
Но сегодня на концерте ты выглядел счастливым. Ama bu gece galadayken oldukça mutlu görünüyordun.
Ты выглядел очень довольным, когда ел с ней. Birlikte sıcak bir öğle yemeği yemekten çok hoşlanıyor gibiydin.
Ты выглядел плохим пока не получил в лицо. Yüzüne vurana kadar tam bir baş belası görünüyordun.
Нэйтан, ты выглядел и получше. Nathan, daha iyi göründüğün olmuştu.
Поцелуй с Кэссом очень весело выглядел. Evet. Cass'le öpüşmen çok eğlenceli gibiydi.
Он определенно выглядел лучше. Kesinlikle daha iyi görünüyordu.
Байрон выглядел таким красивом в этом костюме. Byron bu takımın içinde çok yakışıklı görünüyor.
Как Фрэнки выглядел этим утром? Frankie bu sabah nasıl görünüyordu?
Кто-то подставил Триппа, чтобы он выглядел как герой. Biri Tripp'i kahraman gibi göstermek için ona tuzak kurdu.
Парень выглядел очень подозрительно. O çocuk kaypak görünüyordu.
И он выглядел ужасно расстроенным из-за отпуска. Ayrıca tatil konusunda da çok üzgün görünüyordu.
что все это из-за стресса. Он выглядел больным. Stresten olduğunu söylemek doğru olmaz, hasta gibiydi.
Как дядя Генри выглядел? Henry Amca'nın görünüşü nasıl?
Гестапо не решилось его будить. Он выглядел чертовски безмятежно. O kadar huzurlu görünüyordu ki Gestapo onu uyandırmaya kıyamamıştı.
Помнишь, как Телец выглядел в Нью-Джерси? Taurus'un New Jersey'den nasıl göründüğünü hatırlıyor musun?
Карен была единственной, кто знал выглядел Философ. The Philosopher'ın nasıl göründüğünü bilen tek kişi Karen'dı.
Он выглядел, как будто его перемололи в блендере. Sanki biri onu blender gibi bir şeye koymuş gibiydi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.