Beispiele für die Verwendung von "ты понял" im Russischen

<>
Я думала ты понял, чем реже мы видимся - тем лучше. Ne kadar az buluşursak o kadar iyi, buna açıklık getirdiğimi sanıyordum.
Слушай, думаю ты понял сегодняшний урок. Bak, bence bugünkü ders çok aşikârdı.
Джерри! Ты понял, что сказал нашей дочери? Jerry, az önce kızımıza ne dediğinin farkında mısın?
Я хочу чтобы ты понял как важно искусство для человеческой души. Sanatın bir insanın ruhu için ne kadar önemli olduğunu anlamanı istiyorum.
Если ты голоден, купи пиццу! Ты понял? Karnın çok açsa, pizza ısmarla, tamam mı?
Бахир, ты понял это, не так ли? Bahir, bunu anlıyorsun, değil mi? Bahir!
Ты понял меня, дорогуша? Beni anlıyor musun, şekerim?
Ты понял все это из книги по астрономии? Tüm bunları bir astronomi kitabına bakıp mı söylüyorsun?
Джонатан, ты понял, почему все сердятся, так? Jonathan, herkesin neden kızgın olduğunu anlıyorsun, değil mi?
Ты понял меня, Ричи? Beni duydun mu, Ritchie?
Сделай это, а я позабочусь об исполнении. Ты понял? Bunu yaparsan, hemen devreye girerim ve hakimliğini iptal ederim.
Наконец-то ты понял это. En sonunda çözdün olayı.
Нет, ты понял убийственную ревность? Hayır, öldürücü kıskançlığı anladın mı?
Люк, не трогай компьютер, ты понял? Luke, bilgisayara dokunmak yok, tamam mı?
Ты понял, Исак? Isaac, anladın mı?
Убедись, что ты понял. Acıma duygum yok. İyi anlayın.
Ты понял, Карас? Karas, duyuyor musun?
Ну, короче, ты понял. Her neyse, olayı anladın sonuçta.
Ты понял, бро. Bunu yapabilirsin, birader.
Ты понял о конфиденциальности в нашем соглашении о твоем выходном пособии? Brown Williamson ile imzaladığın işten çıkarılma anlaşmasının gizlilik bölümünü anladığını biliyorum.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.