Beispiele für die Verwendung von "ты поняла" im Russischen

<>
А когда ты поняла, что лесбиянка? Pekala, ne zaman eşcinsel olduğunu anladın?
Ты поняла прикол, дорогая? Bunu anlayabildin mi, canım?
Коко, ты поняла это? Coco, dediğimi anlıyor musun?
Я вижу, что ты поняла, с какого устройства сделана запись. Şu anda kafana dank etmiştir. Videonun nereden çekildiğini anlamışsındır. Carrie'nin tabletindeki kameradan.
Ты поняла меня, Сандра? Şimdi beni anladın mı Sandra?
Не звони мне больше, ты поняла? Bundan sonra beni arama, anlaştık mı?
Леон погиб, ты поняла? Oyun bitti! Léon öldü.
Как ты поняла с Эйданом? Aiden 'leyken nasıl biliyordun?
Ты поняла что-то, что должна была понять я? Şu anda benim farketmem gereken bir şeyi mi farkettin?
Понадобилось проклятие, чтобы ты поняла, что быть с Адамом для тебя огромная ошибка? Adam ile beraber olmanın devasa bir hata olduğunu fark etmen için bir lanet mi gerekliydi?
Скай, ты поняла? Skye, duyuyor musun?
Поняла, но путаница оказалась забавной. Biliyordum ama böyle daha eğlenceli oldu.
И я поняла, вот кем я хочу быть. Sonraysa fark ettim ki, yapmak istediğim buydu işte!
Затем я поняла: это ровно половина разницы между нашими зарплатами. Sonra düşündüm de, seninle benim maaşımın arasındaki farkın tam yarısı.
Я поняла, Брендан. Tamam, anladım Brendan.
Я поняла для чего это - чтобы бросить употреблять сахар. Ne olduğunu buldum, çok basit, şeker koymak için.
Я поняла тебя, просто люблю пирог. Demek istediğini anlıyorum ama ben turtaya bayılırım.
И впервые поняла, как можно разговаривать с чем-то. İlk defa, bir konu hakkında nasıl konuşacağımı biliyordum.
"Но лишь вчера поняла это" Ama bunun farkına daha dün varabildim.
Ты не поняла историю? Sanırım hikayeyi tam anlamadın.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.