Beispiele für die Verwendung von "anda" im Türkischen
Übersetzungen:
alle173
сейчас89
теперь19
одновременно14
момент9
время8
прямо сейчас8
внезапно6
вдруг4
данный момент3
просто3
сразу3
уже3
минуту2
прямо1
разом1
Huzurumuz şu anda suçlarla iğrençliklerle ve güvensizliklerle dolup taşmış.
Наше молчание теперь наполнено обвинениями, отвращением и недоверием.
Bay Philomen Keating, önde gelen malefactor, Şu anda uzmanlaşmış ısmarlama para.
Мистер Филомен Китинг, выдающийся преступник, в данное время занимающийся самодельной валютой.
Fark etmez. Sabır şu anda en değerli varlığımız.
Прямо сейчас терпение является нашим самым ценным качеством.
Bir anda, Matt Dünyanın en kötü öpüşen insanına dönüştü.
Я внезапно получила от Мэтта самый худший в мире поцелуй.
Bir anda, Colorado Springs için uygun olmadığımız mı anlaşıldı?
Как вдруг, я не достаточно хороша для Колорадо Спрингз?
Bir dakika içinde aynı anda iki müzikal kültürü katlediyor.
За одну минуту она уничтожила сразу две музыкальные культуры.
Şu anda bizim cinayeti çözüp sorumluları cezalandırıyor olmamız lazım.
Мы уже должны были распутать убийство и наказать виновных.
Şu anda burada sadece sen ve ben varız. Bütün silahlar sana doğrulmuş durumda.
Здесь есть только я, ты и оружие, направленное прямо на тебя.
Şu anda bize ne anlatmaya çalıştığını merak ediyorum.
Интересно, что он теперь пытается нам сказать.
Diğerleri de benzer sebeplerle açılmış. Hepsi de bir anda geldi.
Остальные в том же духе, и все пришли одновременно.
O anda, ne yapmam gerektiği hakkında hiç bir fikrim yoktu.
На тот момент я не знала что мне нужно было делать.
Evet. Bu sabah gene heyheyleri üzerindeydi ve bir anda eğlence başladı.
Ее температура подскочила сегодня утром, и снова было время действовать.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung