Beispiele für die Verwendung von "ты решил" im Russischen
Горячую ванну и лечь пораньше, но ты решил по-своему.
Sıcak banyo, erkenden uyumak, ama sen dinlememeyi seçtin.
Или ты решил навсегда остаться вором и лжецом?
Bütün hayatın boyunca hırsız ve yalancı mı olacaksın?
Ты решил создать вселенную, что будет подчинятся твоим правилам.
Sadece senin kurallarınla çalışacak yeni bir evren yapmaya karar verdin.
Ты решил проявить милосердие в свете печальных событий.
Yaşanan talihsiz hadiselerden önce böyle merhametli davranamaz mıydın?
Ты решил всё единолично и даже со мной не обсудил?
Kendi başına, bizimle bu konuyu tartışmadan mı karar veriyorsun?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung