Beispiele für die Verwendung von "ты ушла" im Russischen

<>
Ты ушла с Бродвея, снималась в этом ужасном шоу. Broadway'i yarı yolda bıraktın, o berbat televizyon dizisini yaptın.
Ты ушла искать себя и нашла свое племя. Kendi başına dışarı çıktın ve bir topluluk buldun.
Полицейский передал мне, после того, как ты ушла. Sen gittikten sonra bir polis verdi bana. Benim olduğunu düşünmüş.
"тром ты ушла не попрощавшись. Şey, bu sabah hoşçakal demedin.
Ты ушла из больницы? Hastaneden istifa mı ettin?
Ты ушла от разговора в библиотеке. Geçen gün kütüphanede de konuşmaktan kaçtın.
Ты ушла, а я должен был двигаться дальше. Sen gittin ve ben de hayatıma devam etmeye zorlandım.
В прошлый раз ты ушла сама. Geçen sefer gittiğinde cebin boş gitmiştin.
Прошлой ночью, как только ты ушла. Dün gece sen gittikten hemen sonra geldi.
А почему ты ушла из дома? Nasıl oldu da evini terk ettin?
Ты ушла с работы из-за меня... Güzel. -Benim için işini bıraktın.
Ты ушла из Ордена? Sen mi düzeni bıraktın?
Да, но ты ушла. Evet ama sen çekip gittin.
Ты ушла от меня. Beni bırakıp gittin sen.
Какого чёрта ты ушла? Ne cehenneme gittin sen?
Когда ты ушла, звонил Джей. Jay sen gittikten sonra beni aradı.
Вот кретины. Как ты ушла оттуда? Aptallar, sen nasıl dışarı çıktın?
Ты ушла от меня... Beni terk ettin ki...
А потом ты ушла. Ve sonra çekip gittin.
И теперь ты ушла от них и влилась в другой семейный бизнес. Ama şimdi o işleri geride bıraktın; başka bir aile işine yöneldin.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.