Beispiele für die Verwendung von "ты хотела" im Russischen

<>
Ты хотела спасти его, так спасай! Kurtarmak istiyordun, hadi kurtar o zaman!
Я думала, что ты хотела собраться с мыслями. Bu işin kafanı toparlamak için bir yol olduğunu sanıyordum.
Ты хотела тостер с дверкой, нет? Üstü kapalı olanlarından istiyordun değil mi ama?
Что ты хотела, Дакс? Aklından ne geçiyor, Dax?
Ты хотела сказать, порядочная сучка? Orospu demek istiyorsun, değil mi?
А для чего ты хотела так нарядить ребёнка? Ne amaçla bu çocuğa güzel bir kimono giydirdiniz?
Ты хотела сделать как лучше, чтобы защитить сестру. Kız kardeşini korumak için doğru olduğunu düşündüğün şeyi yaptın.
М: Так, ты хотела снова все просмотреть? Pekala, her şeyin üzerinden tekrar mı geçmek istiyorsun?
Ты хотела защитить одноклассников. Sınıf arkadaşlarını korumak istedin.
Ну, может подсознательно ты хотела этого. Belki içten içe senin de istediğin buydu.
Ты хотела усложнить дело? İşleri zorlaştırmaya mı çalışıyorsun?
Ты хотела обняться, да? Sarılmak istemiştin, değil mi?
Ты хотела эту должность. Bu görevi sen istedin.
Ты хотела сказать по земле? Yani yerde mi demek istiyorsun?
Ты хотела пообедать у океана. Okyanus kıyısında bir yer istemiştin.
Мама, ты хотела в уборную, да? Anne, lavaboya gitmek istiyordun, değil mi?
Ты хотела познакомиться с моей новой девушкой. Yeni kız arkadaşımla tanışmak istediğini sen söylemiştin.
Ведь это ты хотела, чтобы я владел баром. Bu biraz garip çünkü bir barım olmasını isteyen sendin.
в который ты хотела сходить. Şu gitmeyi çok istediğin restoran.
Неважно, что ты хотела. Ne yapmaya çalıştığın umurumda değil.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.