Beispiele für die Verwendung von "тяжело ранены" im Russischen

<>
Вы были тяжело ранены. Seni bulduğumuzda ağır yaralıydın.
Три агента тяжело ранены. Üç ajanımız ağır yaralı.
Вы ранены, сэр? Vuruldunuz mu, efendim?
Тяжело каждый день идти на работу. Her gün işe gitmek çok zor.
Два пилота мертвы, два бортмеханика ранены! İki pilot ölmüş, iki mürettebat yaralı.
Их было очень тяжело достать. Bunları bulmak gerçekten zor oldu.
Все триста полицейских ранены или пропали без вести. polisin tamamı yaralı ya da nerede oldukları bilinmiyor.
Эпик это тяжело, потому что она умственно отсталая. O Epyck için daha zor, kendisi beyin özürlüdür.
Один убит, трое ранены. Bir ölü, üç yaralı.
Это тяжело для тебя. bu senin için zor.
Подробности происшедшего выясняются, но уже установлено, что один человек погиб и двое ранены. Detaylar ortaya çıkıyor, ama şu an çatışmada bir ölü, iki yaralı olduğunu doğrulayabiliyoruz.
Хоть это и тяжело, понимаешь, надо просто быть к этому готовым. Ve her ne kadar zor olsa da, metin olup onunla yüzleşmen gerekir.
Леон, Вы ранены? Leon, yaralı mısın?
Ты понимаешь, как это тяжело, притворяться твоим приятелем? Dostun gibi davranmaya çalışmak ne kadar zor, farkında mısın?
Двое наших тоже ранены. Bizden iki kişide yaralandı.
Мне тяжело делиться воспоминаниями из моего прошлого, Дэниел. Benim için çok zor geçmişimdeki anıları paylaşmak, Daniel.
Один мертв, двое ранены. Bir ölü, iki yaralı.
Мы понимаем, как вам тяжело. Bunun ne kadar zor olduğunu anlıyoruz.
Многие больны или ранены. Birçoğu hasta ve yaralı.
С его управляющим, Сансё, очень тяжело иметь дело. Oranın kahyası, Efendi Sansho, gerçekten uğraşılması zor biridir.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.