Beispiele für die Verwendung von "уволен" im Russischen

<>
Очень хорошо. Ты уволен. Anlaşıldı, seni kovuyorum.
И поэтому он уволен, а вы замените его. Bu nedenle kovuldu ve siz de onun yerine geçtiniz.
Это был провал всей организации, а уволен он один. Ortada bir kurumsal hata var ve tek kovulan kişi o.
Придурок с видеокамерой уволен! Video kameralı herif kovuldu.
уволен после стольких лет верной службы. Bunca senelik vefalı hizmetten sonra kovuldum.
Хорошо, что он уволен. Ne yazık ki işinden olacak.
И так перебирая их я неосознанно отмечал ногтем все, и вскоре был уволен. Tüm yaşadıklarıma rağmen destelerdeki tüm dokuzları tırnaklarımla işaretledim ve kısa süre sonra da kovuldum.
Чтобы немедленно вернулся в вечный город света, или ты уволен! Homer! Işıkların hiç sönmediği şehre geri dön derhal. Yoksa kovulursun!
Клиент всегда прав, так что я уволен. Müşteri her zaman haklıdır, bu nedenle kovuldum.
Этот водитель будет уволен. Sürücümüzün işine son verilecek.
Донна, Майк уволен. Donna, Mike kovulmuş.
Билл был уволен с позором. Bill, ordudan ihraç edilir.
Ты по-настоящему уволен. Sen gerçekten kovuldun.
Кто последний - уволен! Son kişi işinden olur.
Так Белсон был уволен? Sonra Belson'ı kovdular mı?
Выпей мою диабетическую кровь, иначе ты уволен! Şeker hastalıklı kanımı iç Peter, yoksa kovulursun.
Ты уволен, Леонард. İşine son veriyoruz Leonard.
Том был уволен с работы. Tom işinden kovuldu.
Он был уволен за кражу. O çaldığı için kovuldu.
Я был уволен на прошлой неделе. Geçen hafta kovuldum.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.