Beispiele für die Verwendung von "удается" im Russischen

<>
И как вам удаётся сохранять спокойствие? Neden bu kadar sakin olduğunu anlamıyorum.
Как тебе удается все опошлить? Nasıl bu kadar seviyesiz olabiliyorsun?
Ты делаешь такое заявление, друзья считают, что ты любишь девчонок, и снова удается провести их. Böyle bir şey söylersiniz, tüm arkadaşlarınız güler ve kızlarla iyi olduğunuzu düşünürler. ve o günü de atlatırsınız.
Как тебе удается сохранять спокойствие? Nasıl bu kadar sakin olabiliyorsun?
Мне до сих пор такое не удается. Benim onunla aram hala pek iyi değil.
Как собачкам это удается? Köpekler bunu nasıl yapıyor?
Ну, наше перемирие удается сохранять. En iyi ihtimalle geçici bir ateşkesti.
Миссис Хан, как Вам удается иметь так много детей и так мало места? Bayan Khan, bu kadar çocuğa rağmen böylesine küçük bir evde yaşamayı nasıl başarıyorsunuz?
Гомез, как тебе это удается? Gomez, sen bunu nasıI beceriyorsun?
Мне так редко это удается. Buna çok nadiren şansım oluyor.
Просто некоторым лучше удается её скрывать, верно? Bazılarımız bunu saklamakta daha başarılı, değil mi?
Как тебе удаётся выглядеть такой соблазнительной и свежей без сна? Nasıl oluyor da uykusuz bu kadar güzel ve canlı bakabiliyorsun?
Ты справился со своей зависимостью, такое немногим удается. Bağımlılığını kontrolün altına aldın Çok az insanın yapabildiği şekilde.
Похоже, Тому всегда удаётся сладить с Мэри. Tom Mary ile her zaman iyi geçiniyor gibi görünüyor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.