Beispiele für die Verwendung von "уже много лет" im Russischen
Янку наш друг уже много лет. Он защищает наше общество.
Lancu senelerdir bir dost ve topluluğun sıkı bir koruyucusu oldu.
Я близок к семье Солано уже много лет, и вместе мы сможем найти дорогу обратно к свету.
Kilisemiz, inançlı veya inançsız herkese destek olmak için buradadır. Solano ailesiyle yıllardan beri süregelen bir yakınlığım var.
НФЛ уже много лет знает об этих сотрясениях.
NFL, bu beyin sarsıntısı krizinin yıllardır farkındaydı.
Уже много лет Мафия и ЦРУ вместе Пытаются завалить бородатого.
ClA ve mafya yıllar boyunca sakallıyı gebertmek için birlikte çalıştı.
Я хочу закончить то, что я начала уже много лет назад став матерью моих детей.
Ben, öncelikle, çok uzun zaman önce başladığım işi bitirmeliyim. Çocuklarıma annelik yapmayı, yani.
И мой брат уже много лет уговаривает меня отправиться в мото-рейд.
Ve kardeşim de yıllardır benimle Baja'ya doğru motosiklet yolcuğu yapmak istiyordu.
Много лет назад мы поставили себе задачу привнести порядок во вселенную хаоса.
Yıllar önce karmakarışık olan evrene muhteşem bir düzen getirmek için el attık.
Может, Мастер вернулся в прошлое и прожил здесь много лет?
Belki Usta zamanda geri gitti ve onlarca yıl boyunca burada yaşadı.
Наблюдая и придавая Земле форму так много лет.
Çok, çok uzun yıllardır Dünya'yı seyredip yönlendiriyorlar.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung