Beispiele für die Verwendung von "услышали" im Russischen

<>
Нет. Где вы это услышали? Olmadı, nereden duydun onu?
А потом мы услышали оттуда крики. Birbirini peşi sıra izleyen çığlıklar duyduk.
Извиняемся. Мы услышали шум под вашим окном. Özür dileriz ama pencerenden bir gürültü duyduk.
Извините, мы были в Хьюстоне, когда услышали их имена в новостях,.. Beni bağışlayın. Haberlerde adlarını duyduğumuzda Houstan'da idik, ve, şey, gelmek zorundaydık.
Как будто вы бы услышали, с этой вашей поганой музыкой. Bu boktan şarkının sesi sonuna dek açıkken duyacaktın sanki kapı çalışımı.
Мы просто услышали что сегодня здесь отвязная вечеринка! Burada bu gece büyük bir parti olduğunu duyduk?
Мы услышали шум сегодня утром. Hırıltıyı ancak bu sabah duyduk.
Пришельцы наверняка это услышали. Uzaylıların bunu duyması lazımdı.
Я использую перевернутое чтобы телефон включился и мы услышали его. Telefonu açılmaya zorlamak için geri aramasını kullanıyorum, sesini dinleyin.
Все вас услышали, мистер Клейтон. Sizi herkes duydu, Bay Clayton.
Ладно, мы тебя услышали насчет "NSX". Neyse, bakın, duyduk NSX hakkında ne söylemelisin.
В году сёстры Фокс услышали стуки из глубины стены и приняли их за послания от мёртвых людей. yılında Fox kız kardeşler tıklama sesleri duydular ve bu tıklalama seslerini merhum insanlardan gelen iletiler olarak yorumladılar.
Вы услышали о колье и увидели в этом шанс. Sen de kolyeyi duydun ve çıkış yolu olarak gördün.
Мы услышали выстрел и бросились вниз. Silah sesi duyduk ve aşağıya koştuk.
На радиостанции этим утром Мы с Филом кое-что услышали: Bu sabah radyo istasyonunda Phil'le ben bir şey duyduk.
Боги услышали мои молитвы. Tanrılar gerçekten dualarımı duymuş.
А вы меня услышали? Söylediğimi duydun mu sen?
Чтобы все полицейские услышали? Tüm emniyet duysun mu?
И тут мы услышали выстрел. Ve sonra silah sesini duydum.
Потом мы услышали сильный взрыв. Sonrasında büyük bir patlama duyduk.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.