Beispiele für die Verwendung von "услышали мои молитвы" im Russischen

<>
Боги услышали мои молитвы. Tanrılar gerçekten dualarımı duymuş.
Наконец-таки мои молитвы были услышаны! Oley! Dualarım yanıt buldu!
Мои молитвы наконец услышаны! Dualarım sonunda kabul oldu!
Похоже, мои молитвы были услышаны... Dualarım, kabul olmuş gibi görünüyor.
Боги никогда не отвечали на мои молитвы. Возможно старые боги ответят. Yedi tanrilar hiçbir zaman dualarima cevap vermedi belki eski tanrilar verir.
И наконец-то мои молитвы услышаны. Sonunda dualarım kabul oldu artık.
Наконец-то мои молитвы были услышаны. En sonunda dualarım kabul oldu.
Мои молитвы стали реальностью. Dualarım gerçekleşti.
Как и любой человек, я мечтаю о том, чтобы раз и навсегда отпала необходимость затрагивать тему этих чудовищных преступлений, жертвами которых становятся мои пациенты. Her insanoğlu gibi, en içten dileğim, kendi halkımın mağdur olduğu bu tiksindirici suçlar hakkında konuşmamak olurdu.
Нам понадобятся ваши молитвы. Bütün dualara ihtiyacımız olacak.
Нет. Где вы это услышали? Olmadı, nereden duydun onu?
Мои свадьбы не были удачными. Düğünler benim için kötü şanstı.
Простите, что отвлёк вас от молитвы. Dua ederken rahatsız ettiğim için özür dilerim.
А потом мы услышали оттуда крики. Birbirini peşi sıra izleyen çığlıklar duyduk.
Мои дети международные артисты! Benim çocuklarım uluslararası sanatçılardır!
Сила молитвы в самой сути природы человека. Duanın gücü insan doğasını iyi anlamasından kaynaklanmaktadır.
Извиняемся. Мы услышали шум под вашим окном. Özür dileriz ama pencerenden bir gürültü duyduk.
Мои два любимых газа. Benim iki favori gazım.
"Господь всегда отвечает на наши молитвы, Джуди. "Tanrı daima dualarımıza karşılık verir, Judy."
Извините, мы были в Хьюстоне, когда услышали их имена в новостях,.. Beni bağışlayın. Haberlerde adlarını duyduğumuzda Houstan'da idik, ve, şey, gelmek zorundaydık.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.