Beispiele für die Verwendung von "устроить вечеринку" im Russischen

<>
Кто-то решил устроить вечеринку и забыл пригласить меня? Birileri parti verip beni davet etmeyi mi unuttu?
Мы просто хотим устроить вечеринку, и мой партнёр посчитал это хорошей идеей. Sadece küçük bir parti vermeye çalışıyoruz ve ortağım iyi bir fikir olduğunu düşündü.
Нужно собрать парней и устроить вечеринку, чувак. Çocukları bir araya getirip eğlence yapacağız, dostum!
Вы предлагаете мне устроить вечеринку? Bir parti vermemi mi önerirdiniz?
Если ты хочешь устроить вечеринку. Parti falan verdiğinde rahat olur.
Ты можешь устроить вечеринку. Partiyi sen organize et.
Вот подумываю устроить вечеринку в субботу. Cumartesi günü bir parti düzenlemeyi düşünüyorum.
Хочет устроить нам вечеринку. Nişan partisi düzenlemek istiyormuş.
Да, Марис выбрала тот же вечер, чтобы устроить свою вечеринку. Evet, işte Maris de kendi partisini yapmak için aynı akşamı seçti.
Это ты меня заставила устроить эту тупую вечеринку. Sen dedin ama bu aptal partiyi yapalım diye.
Можно устроить одну большую классную вечеринку. Tek bir tane büyük parti yapabiliriz.
Тебе нельзя на вечеринку в дом, где нет родителей. Evde ebeveynleri olmadan bu partiye gidemezsin. Bunu sen de biliyorsun.
Надо устроить какое-нибудь веселье для разнообразия. Bu sefer eğlenceli bir şeyler yapalım.
Ты принёс путеводитель на вечеринку? Partiye' Seyahat Rehberi'mi getirdin?
Для нас большая честь устроить приём тут. Töreni burada düzenlemek bizim için bir onur.
Я устраиваю вечеринку сегодня. Если хочешь, милости просим. Bu gece parti veriyorum, eğer gelmek isterseniz buyurun.
Я пытаюсь устроить нам волшебный вечер! Bunu sihirli bir gece yapmaya çalışıyorum!
Давайте устроим офигенную вечеринку на день рождения Леонарда. Haydi Leonard'a yeri yerinden oynatacak bir parti yapalım.
Я могу все устроить. Bunu sizler için ayarlayabilirim.
Хочешь закончить вечеринку в? Parti gece'de mi bitsin?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.