Beispiele für die Verwendung von "ходишь" im Russischen

<>
И в этом ты ходишь на собеседования? Mülakat için bu kıyafeti mi tercih ettin?
Ты ходишь на эту хрень? O salak şeye mi gidiyorsun?
Ты всегда ходишь сюда, когда расстроен. Üzgün olduğun zaman hep çamur banyosuna gidersin.
Скажи, ты ходишь на собрания? Şimdi bak, toplantılarına gidiyor musun?
Ты ходишь во сне! Becca, uykunda yürüyorsun.
Ты ходишь на свидания. Sen kadınlarla çıkıp duruyorsun.
Ты ходишь к психологу? Sen psikologa mı gidiyorsun?
А ты на работу ходишь? Sen hiç işe gider misin?
Роб, ты ходишь к мистеру Вирджилу? Bay Virgil ile görüştün mü, Rob?
Я понял, ты ходишь на один предмет. Anladım yani tek bir ders alıyorsun. Çok güzel.
Странным образом, но ходишь. Biraz garip ama, yürüyorsun.
С другой стороны, ты не ходишь в музеи, не читаешь книги. Ama diğer taraftan, müzeye gitmiyorsun ya da kitap okumuyorsun ya da herneyse.
А ты в какую школу ходишь? Bu arada sen hangi okula gidiyorsun?
Ты ведь теперь даже в академию не ходишь. Son zamanlarda derslere de giremiyorsun, değil mi?
Ты ходишь к тому же психотерапевту, к которому ты отправила Бриджет? Bridget'i yolladığın o terapiste sen de mi gidiyorsun? - Siktir lan.
Ты часто туда ходишь. Oraya çok sık gidiyorsun.
Ты еще ходишь в группу? Hala terapi gruplarına gidiyor musun?
Ты ходишь туда с родителями? Sen de sizinkilerle gidiyor musun?
Ну ты прикольная, по тусовкам ходишь, отрываешься, всё такое. Sen eğlencelisin, partilere gidiyorsun takılıyorsun falan ve bütün o çılgınca şeyler.
Ты ходишь в мечеть? Camiye gidip geliyor musun?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.