Beispiele für die Verwendung von "хорошо готовит" im Russischen

<>
Лонни очень хорошо готовит. Lonnie harika bir aşçıdır.
О, Лена хорошо готовит. Lena çok iyi bir aşçıdır.
А она хорошо готовит? İyi yemek yapar mı?
Сказал как бы мимоходом, типа, "она очень хорошо готовит" Çok rahat bir şekilde "Çok iyi yemek yapıyor", dedi.
Он очень хорошо готовит. O harika bir aşçıdır.
Бабушка готовит обед, если хочешь увидеть её. Eğer görmek istersen, büyükannen mutfakta yemek yapıyor.
Миллионы других, кто не так хорошо презентует смерть, как мы, или чьи истории не так увлекательны для аудитории, не получают визы для переезда, поэтому они переплывают через море, чтобы добраться к вам. Ölümü bizim kadar iyi pazarlamayı bilmeyenler, hikayeleri bizim kadar eğlenceli olmayanlar vize alamıyor, milyonlarca insan size denizden gelmek zorunda kalıyor.
Харви Спектер готовит завтрак? Harvey Specter kahvaltı yapıyor?
Это служит доказательством того, что родители хорошо воспитали своих детей: Bu, ailelerin çocuklarını iyi yetiştirdiğini gösteriyor:
Она готовит отличный ирландский кофе. Çok iyi İrlanda kahvesi yapar.
Говорят, я так хорошо описываю смерть, что некоторые из вас даже аплодируют мне в конце. Ölüm hakkında o kadar güzel konuştuğumu söylüyorlar ki, bitince alkışlıyorlar bile.
Он готовит омлеты или выпаривает героин? Omlet mi yapıyor yoksa metamfetamin mi?
Хорошо, давай, быстрее, закончим с этим, я хочу посмотреть игру. Tamam, haydi acele edelim, şunu bitirelim, izlemem gereken bir maç var.
Пусть Никс камеру готовит. Nicks'e kamerayı hazırlamasını söyle.
Хорошо, Мать Земля. Tamam, Toprak Ana.
Твоя жена готовит для тебя? Karın sana yemek yapıyor mu?
Кампания проходит очень хорошо. Kampanya gayet iyi gidiyor.
Она готовит отличный омлет. Çok güzel omlet yapıyor.
Это хорошо, мало ли где прошлый ребенок лазил. Bu güzel çünkü önceki bebeğin burda olduğunu bile anlamıyacaksın.
Мама всё ещё готовит тебе ланч? Öğlen yemeklerini hala annen mi hazırlıyor?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.