Beispiele für die Verwendung von "чего-нибудь перекусить" im Russischen

<>
Давайте налью вам чего нибудь. Size bir şeyler ikram edeyim.
Использовала ли я когда - нибудь оружие? Hayatımda hiç silah kullandım mı?
Съездим с Сашей куда-нибудь перекусить. Sasha ile bir şeyler yiyeceğiz.
Вот для чего я сюда приехала. Aslında bunun için buraya geldim.
Он когда нибудь убивал замужних жещин в ванной? Evli bir kadını küvette öldürdüğü olmuş muydu hiç?
Эй, не хочешь где-нибудь перекусить перед сегодняшним боем? Boks maçından önce çıkıp yiyecek bir şeyler alalım mı?
А чего ещё ожидать от слепо преданной дочери? Babasına düşkün bir kız başka ne yapar ki?
Вы когда нибудь смели трогать его? Ona dokunmaya hiç cüret ettin mi?
Хочешь чего-нибудь перекусить, Рэй? Bir şeyler yer misin Ray?
Моя дочь на тебя ровняется и ради чего? Kızım seni örnek aldı, peki ne için?
Наверное, схожу чего ~ нибудь куплю. Gidip bize bir şeyler hazırlayabilirim, sanırım.
Но если ты захочешь попить кофе, или перекусить как-нибудь... Eğer bir kahve içmek istersen, ya da yemeğe gitmek...
Посмотрим, чего они стоят. Bahse varım bunlar değerli şeyler.
Кто- нибудь может это подтвердить? Şahitlik edecek kimse var mı?
Пошёл взять чего-нибудь перекусить. Yiyecek bir şeyler aldım.
Для чего этот ящик с песком, Джеймс? Bu bir kutu kum da ne oluyor James?
Тебе нужно чем нибудь заниматься. Ama bir şeyler yapman gerekiyor.
Кто хочет пойти перекусить? Kim yemeğe çıkmak ister?
Для чего он использовал ножницы? Makası ne için kullanmış ki?
А ты когда нибудь гуглила аномально большие клиторы? Hiç anormal büyük klitorisleri google da aradın mı?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.